昨日、英語と日本語のイディオムを対比した英語を勉強する日本人向けのホームページを作りたいという相談で、アメリカ人のおっちゃんに会いました。 年齢は60を越えているみたいですが、根っからのマック党らしい。 

僕は、愛称こそマックだが最近はウィンドウズ一辺倒でマックの話はとりあえず避けておいたのですが、そこで、英語と一言で言っても、イギリス・シンガポール・インド・フィリピン・オーストラリアとそれぞれ違うし、また、時代によっても変わってくるという話になりました。

そこで、「ニュージーランドでTEAの意味ってわかる?」って聞いてやりました。

怪訝な顔をしたので、
「ニュージーランドではTEAをDINNERの意味にも使うんだよ」
と得意げに言ってやりました。

すると、すごく驚いて、
「TEAは、ごはん?」
と日本語で返してきました(笑)

何か、一本取ったような気分で、面白かったのですが、ニュージーランドで、初めて聞かれた時は、戸惑いました。前日に家で夕食をごちそうになったのですが、その翌日に、「昨日のTEAはどうだった?」って聞かれたので、昨日のお茶について聞くなんで変だなあと思いつつも適当に「ソウソウ so so」て答えたら、思いっきり悲しそうな顔をされたのが今でも思い出されます。 そりゃ、晩御飯招待したのに、「まあまあ」って言われたら気分良くないですよね。

学校で習う英語は面白くないかもしれないけれど、ちょっと変わった、その国だけの表現なんかに興味を持つのも英語を覚えようとするきっかけになるかもしれませんね。



さて、サンガルーショップ楽天市場店 では、初のプレゼント企画を実施しています。

次の画像をクリックすると、応募ページへ飛びますので、ご応募お待ちしています。

オーストラリア・アボリジニに魅せられて、、、ネットショップの新米オーナー日記-これもブーメラン