最近、念願の母子手帳をgetしましたラブハートハート


日本だと、妊娠がわかって

あかちゃんの心拍が安定し、妊娠が確定したら

お医者さんから母子手帳を持ってきてくださいと

言われて、自治体の役所の窓口に「妊娠届出書」を

提出して発行されるパターンなどあるようですねデレデレキラキラ


私も、安定期入ってそろそろ母子手帳をもらえる〜酔っ払いハートハート

っと、はしゃいでいたら

旦那さんから、

アメリカは母子手帳とかないらしいよえー



••••••!?


そんな訳ないガーンアセアセ

でも、そーいや、役所なんてアメリカにないしショボーン

じゃー、母子手帳なしで

自分で母子手帳の代わりになる物を作って

自分で記録するしかないのか•••えーん

と、途方に暮れてたら真顔

日本人のママ友から、近くの日本食スーパーの隣にある紀伊国屋書店で売ってるよ〜口笛

と情報get〜デレデレハート

急いで、紀伊国屋に向かい車くるくる

見つけたのがコレウインクルンルン

{34E4FE42-22D6-4613-96AB-AE489F3893AA}

母子手帳にも、英語版があるのね〜おねがいキラキラ

中身はこんな感じ

{7EEABAB6-276A-4EE7-AD29-5C5A1B5D68E9}

{1E076F6E-E6DD-4329-810A-0143359D3058}


日本語と英語とちゃんとわかりやすく書いてありますウインク流れ星

新生児〜6歳までの記録が付けれます


日本語だとわかるけど、英語だとなんて言うのかわからないときはえーん
単語やフレーズが翻訳されてるページがちゃんとあるので慌てる必要なしてへぺろ!!
{C1152F42-926A-45F5-97D7-E8EB0066B0BE}

{332CF5E8-DC1B-4126-B93D-65F79A8264EC}

これがあれば、しっかり赤ちゃんの状態をドクターに伝えれますねデレデレキラキラハート

英語でも記載されてるので緊急時でも、イングリッシュスピーカーが診ても一目瞭然です


アメリカだと、母子手帳は使わず

希望があればメディカルレコード(診察記録)をプリントアウトして渡すそうですびっくり!!

しかも、積極的に質問しないとチェックだけで終わるところがおおいそうなのでショボーンうずまき
なんか、不安になっちゃいますよねガーン

なので小児科医は、日本人の先生に診てもらう予定です

母子手帳を持っていけば、先生が記入してくださるそうです

自分の事はどうでもいいけど、赤ちゃんに関しては日本語でしっかり理解していきたいですね


この、母子手帳は紀伊国屋いがいでも入手することができますよおねがいOK



つづく