赤毛のアン7章21 | 赤毛のアンで英語のお勉強

赤毛のアン7章21

"I--I don't suppose it will," said Marilla. "Go
to sleep now like a good child. Good night."

"I can only say good night tonight with a clear
conscience," said Anne, cuddling luxuriously
down among her pillows.

clear conscience:安らかな心
cuddle:丸くなって寝る
luxuriously:豪華に,ぜいたくに
pillow:枕

「え、ええ、そんなことはないだろうよ」とマリラは応
えた。「良い子にしてもう寝なさい。お休みなさい」

「今晩だけは安心してお休みなさいって言えるわ」贅沢
にも枕を抱き、体を丸くしながらアンは返事をした。