赤毛のアン6章33 | 赤毛のアンで英語のお勉強

赤毛のアン6章33

"It'd be more to the point if you could say she
was a useful little thing," retorted Marilla,
"but I'll make it my business to see she's
trained to be that. And mind, Matthew, you're
not to go interfering with my methods.

be to the point:要を得ている,適切である
retort:~に反論する,鋭く言い返す
make it one's business to:~することを引き受ける
mind:気をつける
interfere with:~に干渉する
method:手法

「あの子が役にたつと言えるのなら、あなたの言うこ
とも納得できるんだけどね」とマリラは言い返した。
「まあ、そうなるように引き受けましょう。それに、
いい、マシュー。私のやり方にとやかく口出ししては
いけませんよ。