뒤돌아보면 안 돼요
振り返ってはいけません
끝내 울고 나면
とうとう泣いてしまえば
시원할 줄 알았죠
すっきりするだろうと思っていました
모퉁이를 돌고 나서
曲がり角を曲がってから
주저앉고 말죠
座り込んでしまったんです
참느라 많이 힘들었어요
我慢するのはとても辛かった
사랑한다는 이유가
愛しているという理由が
핑계가 되죠
言い訳になるんです
그댈 꼭 껴안고 느껴지는 숨을
あなたを抱きしめて感じる息を
모른 척하며 눈물 닦아내고 떠나요
知らないふりして涙を拭いて去ります
좋아한다며 그렇게 나를 믿던
好きなんだと あんなに僕を信じていた
그때의 우린
あの時の僕らは
마지막 무대네요
最後の舞台ですね
이젠 이야기가 됐죠
もうストーリーが出来たでしょう
모든 걸 감수하고
全てのことを覚悟して
다시 용기 내봐요
また勇気を出してみて下さい
걱정 말고서 지내요
心配せずに過ごして下さい
기억할 건가요
覚えていてくれるのでしょうか
뜨겁던 모든 순간을 비워내요
熱かった全ての瞬間を空けて
사랑한다는 말을 지우면서 또 다른
愛しているという言葉を消しながらまた違う
세상을 만나며 다시 배워 가요
世界に出会ってまた学んでいきましょう
이런 말 그대 듣지 않을 건가요
こんな言葉あなたは聞きやしないでしょうか
모든 게 어제 같겠죠
全てのことが昨日のようでしょう
낡아진 추억을 지나
古くなった思い出を過ぎ
덮어 놓을게요
被せておきます
다신 열어 꺼내 볼 수 없게
もう二度と開けて出せられないように
그대 조심히 가세요
あなた 気をつけて行って下さい
그대를 위해 기도해요 이렇게
あなたのために祈りますこうして
결국에 우린
結局僕らは
마지막 무대네요
最後の舞台ですね