chega-de-saudade! -3ページ目

LBXデクー

今回は「プラモ」関係の記事です!。

しかも、まかり間違って(!)当方のblogを「お子様」が御覧になられた場合でも、バッチリ喜んでいただける物を御用意いたしました!。
(↑まあ、マジな話をすれば「お子様」が閲覧される可能性は「ほぼ皆無」ですがね…。)


てな訳で、本日は小学生に大人気の

「ダンボール戦記」から、「LBXデクー」の登板でございます!。


因みに今回の「デクー」のプラモデル作品につきましては、今年の2月頃に完成させたものであり、例によって

「これが私の作品スタイル」

の二本柱のひとつ


「工芸品感覚(!)のメタリック塗装仕上げ」


で製作したものです。


それでは今回の作品の登場~っ!!。

chega-de-saudade!-DVC00060.jpg

…ありゃりゃ、フラッシュを飛ばして撮影したら、塗装のメタリック部分が光を反射してしまって、「色合い」がよくわからないですねえ…。

それではフラッシュを飛ばさないで撮影しましょうか。

chega-de-saudade!-DVC00063.jpg

あっ、これ!これ!!。
この状態が実際の作品の「色合い」ですよ!。

chega-de-saudade!-DVC00065.jpg

塗装については、ガイアカラーの「シャンパンゴールド」をメーカー推奨の塗装方法で塗装しましたが、塗料の「薄め液」については推奨どおり同社の「メタリックマスター」溶剤を初使用したところ、スゲー仕上がりを見せてくれて、冒頭の「フラッシュ飛ばしたら光飛びまくり」状態に輝いているのですよ!。
(今まで何体かメタリック塗装をしましたが、ここまで光ったのは初めて!。)
chega-de-saudade!-DVC00066.jpg

やはり、メタリック塗装専門に開発した溶剤だけあって、値段は普通の溶剤より高いがハイパフォーマンスを見せてくれました。

chega-de-saudade!-DVC00071.jpg

茶色部分は、シャンパンゴールド塗装の上に同社の「クリアブラウン」を吹いています。

chega-de-saudade!-DVC00076.jpg

なお、この画像のシールド部分の塗り分けと

chega-de-saudade!-DVC00078.jpg

この画像の側頭部とツノ部分の塗り分け作業は、プラモデルに付いていた紙製シールをマスキング用紙代わりにして塗装していますよ。

chega-de-saudade!-DVC00081.jpg

そしてこの画像の胴体部の色の違いですが、胸部がシャンパンゴールドの色で、ウエスト部がガンメタル風の色合いになっているのがわかりますか?。

パッと見では、それぞれ別の色を塗装しているように見えますが、実はコレ、どちらも同じシャンパンゴールドを塗っています!。

…それでは何故、色の違いが出たのかと言いますと、胸部は茶色の下地塗装をした上にシャンパンゴールドを塗装(これがメーカー推奨の塗装方法)、ウエスト部はキットの成型色のグレーの上にシャンパンゴールドを直接塗装する事で、御覧のように色味が変わった次第です!。

つまり「下地色」の違いで色味が変わる好例でありまして、下地色が「つやあり」「つや消し」の違いで「輝き」が変わってくるという現象にも通じてきますよ!。(参考までに…)


それでは最後に、別売りの「Dキューブベース」(展示台)を使ってのアクションシーン風の撮影カットを!。

chega-de-saudade!-DVC00083.jpg


……因みにコレ、デクーに動きがあるように写っていますが、ただ単にビールを飲みながら撮影したので、酔っ払って手がブレただけの画像でした。(ハハハ!)


注:「ダンボール戦記」

PSP用の同名タイトルの「ゲームソフト」をプラットフォームに「アニメ(現在は本作の続編が放送中)」「プラモデル」「コミック」「カードバトル」等幅広く

「メディアミックス展開」
(↑懐かしいフレーズ)

している

「手の平サイズのラジコンロボットバトル」

を取り扱った作品であり、そこに出てくるロボットの総称をLBX(Little・Battler・eXperienceの略称)という。


…ただしこのロボットバトル、私と同世代の人には


「今風のプラレス3四郎」

と説明したほうがわかりやすいかも…?。
(使い回されたフレーズで恐縮ですが。)


なお発売されているプラモデルは、劇中のようにラジコン操作で自在に動かす事は出来ないので注意が必要。(ニヤリ!)

帰ってきた調理ショー

何年かぶり(笑)の「調理ショー」登場です!。


kはプラモだけじゃなくて、料理も作りますぜ~!。(ニヤリ!)


…てな訳で今回は、お手軽な

「スズキのハーブ焼き」

でございます!。


まずは

「スズキの切り身」

を用意します!。

chega-de-saudade!-DVC00042.jpg


本来ならスズキを丸ごと一匹買ってくるか、釣ってきて調達し(ニヤリ!)、自分で魚をさばくのが理想ですが、切り身を使ったほうが安くて確実なので、こっちを使っちゃいます!。(←手抜きですみません…)

そして切り身に「塩コショウ」をして、アルミホイルに入れ、「オリーブオイル」を全体的にかけて、更に「タイム・バジル・オレガノ」のハーブをかけます。
chega-de-saudade!-DVC00041.jpg
↑こんな感じですね。



因みにハーブはこのようなものでOKです!。

chega-de-saudade!-DVC00039.jpg



付け合わせのピーマンのせん切りを一緒に入れてホイルを包み、ガスコンロの魚焼きグリルで焼きます。
chega-de-saudade!-DVC00040.jpg



そして10分位焼いて(使用器具によって調理時間は異なりますが…)ホイルを開けてみると、こんな具合に!。

chega-de-saudade!-DVC00038.jpg



これを皿に盛りつけて

chega-de-saudade!-DVC00403.jpg

「いただきま~す!」



…わざわざ画像付きで講釈をたれるのが申し訳ない位「超簡単な料理」ですが、誰でも簡単に作れる割には結構旨いので、皆さんも機会があったら挑戦してみてはいかがですか?。


因みに今回の料理のポイントは、魚に「塩コショウ」で下味を付ける部分ですよ!。
ここでしっかり味を付けて下さいね!!。



注:スズキを釣ってきて調達し(ニヤリ!)


…釣りをする人なら誰でも知っている話であるが、スズキは「シーバス」の異名を持ち、海釣りにおける「ルアー釣り」の対象魚としては特に人気の魚である。

シャー専用

皆さん、どうもお久しぶりでございます!!。

お元気でしたか?。


…さて私はと言いますと、またもやblogから遠ざかってしまい、昨年はついに「一年間で一度もblog記事更新なし」という大チョンボをやってしまいました。


まあ、ここまでblogを熟成(放置)させてしまった事については、今となっては何を言っても、言い訳にしかならないので、


「毎度お馴染みの蛮行」


ということで、平に御容赦を!!。
(↑例によって居直っておりますね)



…さて唐突ではありますが、本日のサブタイトルを御覧頂いた殆どの方が


「あ~っ、kの馬鹿が入力ミスやってる~!。正しくはシャアなのに~っ!!。(爆)」


などとツッコミを入れられたのではないでしょうか?。(ニヤリ)



だけど、これが正しいのですよ!。(キッパリ!)



……しかし私が胸を張ってお伝えしても、皆様方は


「またまた根も葉も無い事を~!。単なる誤植か解釈違いのくせに!!。」


と、御返答されるに違いありません。



でも「シャー専用」なんですよっ!!。



………えっ、「一体何の話だよ。」ですって?。(←突然、我にかえる私…。)



あ~、そうでした!、そうでした!!。
(↑と言いながら、右手で自分の額付近を軽く叩くアクション)


…つまり、これが「シャー専用」な訳ですよ!。

chega-de-saudade!-100827_091041.jpg


ねっ、確かに「シャー専用」になっているでしょう!!。(ニヤリ!)



因みにコレ、


chega-de-saudade!-100827_091122.jpg


御覧の「ガンダム情景模型」のプラモデルパッケージ側面に書かれていた文字なのですが、問題の部分(?)以外は


chega-de-saudade!-100827_091009.jpg


や、


chega-de-saudade!-100827_091212.jpg


…はたまた説明書に至っても、


chega-de-saudade!-100827_091348.jpg


と、きちんと「シャア」の表記で統一されているのにもかかわらず、何故かココだけ「シャー」表記!。



…まあ、ふた昔位前までは、「シャー」の表記が当たり前に流通していたので(←本当か?…)、パッケージに「シャー」と書いてしまった理由は解らなくもないが(ハハハ!)、不思議なのは、他の部分(しかも目につかないような小さな文字の部分までも)が全て「シャア」の表記で統一されているにも関わらず、一番目立つパッケージ部分だけが「シャー」なのか?という点。


一体、何故…?。


(↑まあ普通に考えると、パッケージの商品名部分の修正は手間のかかる事ですから、古い商品なので「あえて修正しなかった。」が正解だと思いますがね…。
ただでさえ、この情景模型シリーズは「いわくつきの過去」があるだけに……。)



(注)表記

「表記」と「標記」。
どちらも同じ読み方をするため、「ひょうき」という表現を用いる際には、どちらの文字を使用するのか悩むところであるが、「広辞苑」の内容を引用させて頂くと

「表記」を用いる時には、①表面に書きしるすこと。表書き。「~の住所」
②文字や記号で表ししるすこと。「漢字で~する」

また、「標記」を用いる時には、①目印としてしるすこと。また、その文字。標号。符号。
②標題として書くこと。またその題名。「~の件について」

(出典:岩波書店「広辞苑」)

と区別されている。