栲の花びらの下に隠れる
刺々しき枝の鋭い尖りは
優しげな表情を見せつつ
心の痛みを隠し立てる

愛しい人は遠く去りて
この胸の奥にあるのは
枯れ葉のように落ちぶれ
積もりし切ない想いばかり

今日も雲が足早に流れ去り
月が姿を覗かせる宵の闇には
枸橘の棘が刺さったように
心の痛みが疼くように繰り返す
 

 

 

 

 

 

 

 

Beneath the white petals I hide,
Amidst the prickly branches' sharpness,
A gentle facade I display,
Concealing the pain within my heart.

Beloved, you have departed far,
Leaving within this chest
Only withered leaves, fallen and forlorn,
Accumulated longing and sorrow.

Today, clouds hurry by swiftly,
In the evening's darkness where the moon peeks,
Like the thorn of a bitter orange piercing,
The ache of the heart throbs and repeats.

 

 

 

 

prompt

With a Sony Alpha 1, illustrate the solitude of a white Yuzu flower with slender petals blooming in the dimness. Use a fisheye lens for a distorted perspective, symbolizing the isolation of the flower. Shoot in a surrealistic style, using infrared film for an otherworldly effect. The composition should be minimalistic, with the slender-petaled flower isolated in the frame, its petals barely visible in the low light. --ar 16:9