今回はBTS RMのソロ曲「All Day」の歌詞で韓国語の勉強をしていきたいと思います!
BTS RMのソロ曲「All Day」の歌詞和訳&カナルビ
Okay
ヨジュmクァンゴヌントッカッテ
요즘 광고는 똑같애
最近広告はまったく同じ
イrタヌンチュrギョラネマmデロ
일단은 즐겨라 내 맘대로
ひとまずは楽しめ 心のゆくまま
モッチンオスrイブンモッチンチュmチュヌンイドゥr
멋진 옷을 입은 멋진 춤 추는 이들
イケてる服を着たイケてるダンスをするやつ
パックンモmチガトマンネ
밖은 몸치가 더 많네
外の世界は運動音痴がもっと多いね
クジョスpグァニドェン I don't care
그저 습관이 된 I don't care
ただクセになった どうでもいいや
アrジクロンノmドゥリト do care
알지 그런 놈들이 더 do care
分かるだろ そんな奴らがもっと気にする
サシrモムンアムゴッドアニャマウミトムンジェ
사실 몸은 아무것도 아냐 마음이 더 문제
実際体は何ともねぇよ 心がもっと問題だ
オクレネガナrモルニ、, huh
어 그래 내가 날 모르니, huh
あ、そうか 俺を知らねえから
ッコジョインゴンチヌン fuck the algorithm
꺼져 인공지능 fuck the algorithm
消え失せろ人工知能 アルゴリズムなんてくそくらえ
サセギピリョヘ fuck all the rhythm
사색이 필요해 fuck all the rhythm
考えることが必要だ リズムなんて全部くそくらえ
サユハrトゥムrアンジュヌンネバイオリドゥm
사유할 틈을 안 주는 내 바이오리듬
手にする隙をくれない俺のバイオリズム
オンジェッチュmッソボゲドェrッカナマネシヌン
언제쯤 써보게 될까 나만의 시는
いつ頃書けるだろうか 俺だけの詩は
サラナmムライジョジン dreamin'
살아남느라 잊혀진 dreamin'
生き残るために忘れられた夢
ノドハナッチュmピョリドェボリン
너도 하나쯤 별이 돼버린
君も一つくらい星になってしまった
ムジョジンムォンガルrチャッコイッタミョン
묻혀진 뭔가를 찾고 있다면
埋もれた何かを探しているなら
Honey, you taste it like me
ハニー、君も俺のように試してみて
Okay
Okay, okay
I'm diggin' all-day
俺は一日中探している
Okay, okay
I'm findin' real me
俺は本当の自分を探している
Okay, okay (Let's go)
I'm singin' all-day
俺は一日中歌っている
Okay, okay (Let's go)
All day (All day-ya-ya, all day-ya-ya)
All day (All day-ya-ya, all day-ya-ya)
All day (All day-ya-ya, all day-ya-ya)
All day, all day (All day-ya-ya, all day-ya-ya)
イゲムスンブヌィギヤ
이게 무슨 분위기야
この雰囲気は何だ
What we doin' here?
俺たちはここで何をしてるんだ?
チョンブチェジャリイrスパッケ
전부 제자리일 수밖에
全部元通りになるしか
チェダチュンリpギオ
죄다 중립 기어
入れるニュートラルギア
They want you in fear
奴らは君が恐れることを望んでいる
オディソカミセンガグrマレ?
어디서 감히 생각을 말해?
どこで大胆に考えを言うんだ?
オソチョボ, origami
어서 접어, origami
早く折って折り紙
They got you by Your balls
やつらは君からボールを奪う
and your socioeconomics
そして君の社会経済学
That's big facts
それが大きな事実
トッセグrパrバボリン think tanks
특색을 밟아버린 think tanks
特色を踏んでしまったシンクタンク
シゴシゴボリンケイネイmペkトゥ
식어 식어버린 개인의 임팩트
冷めて冷え切ってしまった個人のインパクト
トクンブルrチッピョ、ニインセンウンビkメッチ
더 큰불을 지펴, 네 인생은 빅매치
もっと大きな火をつけて、君の人生はビッグマッチ
Burn it up ムオrコビナ
Burn it up 뭘 겁이 나
燃やせ 何を恐れている
Get yo ass off the bench, start warmin' up
ベンチから立ち上がりウォーミングアップを始めろ
We gotta fight when they say, "Behave!"
俺たちは戦わなければいけない 奴らが「行儀よくしろ!」って言うとき
We got Dynamite in our DNA
俺たちはDNAの中にダイナマイトを持っている
I'ma be okay, I'ma be that way
俺は大丈夫だ 俺はこの道を行く
ヌンプrpットゥゴアラソチャrチネrッケ
눈 부릅뜨고 알아서 잘 지낼게
目を見開いて俺なりに上手くやっていくよ
Haters オソヌンカマ
Haters 어서 눈 감아
アンチよ、早く目を閉じろ
ネインセンッコrポギシルミョン
내 인생 꼴 보기 싫으면
俺の人生の行く末を見たくなければ
ウォンレックmカットゥンイルンヌンットゥゴポギヒmドゥロ
원래 꿈 같은 일은 눈뜨고 보기 힘들어
もともと夢のようなものは目を開けて見にくい
Ya, feel me?
なぁ、俺を感じるか?
チャニナンセサンイオノルrピウンヌンカットゥrッテ
잔인한 세상이 오 너를 비웃는 것 같을 때 (때)
残忍な世界が君を嘲笑ってるかのようなとき
セサンイムォラゴマレドウリンナラオルネ
세상이 뭐라고 말해도 우린 날아오르네
世界が何と言おうと俺たちは飛び立つね
You gotta believe it
信じるんだ
You gotta be livin'
生きていくんだ
You gotta believe it
信じるんだ
You gotta be dreamin'
夢見るんだ
You gotta believe it
信じるんだ
You gotta be feelin'
感じるんだ
We know we fly all day
僕たちは一日中飛んでいるだろ
BTS RMのソロ曲「All Day」の歌詞に出てくる単語一覧
- 요즘=最近
- 광고는=広告は
- 똑같애=全く同じ
- 일단은=とりあえずは
- 즐겨라=楽しめ
- 내=自分の
- 맘대로=心のまま
- 멋진=イケてる
- 옷을=服を
- 입은=着た
- 춤=ダンス
- 추는=踊る
- 이들=彼ら
- 밖은=外は
- 몸치가=運動音痴
- 더=もっと、さらに
- 많네=多いね
- 그저=ただ
- 습관이 된=習慣になった
- 알지=分かるだろ
- 그런=そんな
- 놈들이=やつらが
- 사실=実は
- 몸은=体は
- 아무것도 아냐=何ともねぇよ
- 마음이=気持ちが
- 문제=問題
- 어=お、
- 그래=そうか
- 내가=俺が
- 날=俺を
- 모르니=知らないから
- 꺼져=消えろ
- 인공지능=人工知能
- 사색이=思索が
- 필요해=必要だ
- 사유할=私有する
- 틈을=隙を
- 안 주는=与えない
- 내=俺の
- 바이오리듬=バイオリズム
- 언제쯤=いつ頃
- 써보게=書くように
- 될까=なるのか
- 나만의=俺だけの
- 시는=詩は
- 살아남느라=生き残るのに
- 잊혀진=忘れられた
- 너도 =君も
- 하나쯤=一つくらい
- 별이 돼버린=星になってしまった
- 묻혀진=埋もれた
- 뭔가를=何かを
- 찾고 있다면=探しているなら
- 이게=これが
- 무슨=何の
- 분위기야=雰囲気だ
- 전부=全部
- 제자리일 수밖에=元通りになるしか
- 죄다=絞める
- 중립 기어=ニュートラルギア
- 어디서=どこで
- 감히=大胆に
- 생각을=考えを
- 말해=言う
- 어서=早く
- 접어=折る
- 특색을=特色を
- 밟아버린=踏んでしまった
- 식어=冷めて
- 식어버린=冷めてしまった
- 개인의=個人の
- 임팩트=インパクト
- 큰불을=大きな火を
- 지펴=つけて
- 네=君の
- 인생은=人生は
- 빅매치=ビッグマッチ
- 뭘=何を
- 겁이 나=恐れている
- 눈=目
- 부릅뜨고=見開いて
- 알아서=勝手に
- 잘=上手く
- 지낼게=過ごすよ
- 감아=閉じて
- 인생=人生
- 꼴=姿、格好
- 보기 싫으면=見たくないなら
- 원래=元々
- 꿈=夢
- 같은=~のような
- 일은=ことは
- 눈뜨고=目を開けて
- 보기 힘들어=見にくい
- 잔인한=残忍な
- 세상이=世界が
- 너를=君を
- 비웃는 것 같을 때=嘲笑ってるかのようなとき
- 뭐라고=何と
- 말해도=言っても
- 우린=俺たちは
- 날아오르네=飛び立つね