※著作権の問題で「BTSの曲で韓国語の勉強」シリーズはアメブロにて公開しています。

 

今回はBTSジミン「Alone」の歌詞で韓国語の勉強をしていきたいと思います!

 

 

 

  BTSジミン「Alone」の歌詞和訳&カナルビ

 

オンジェブットヨッスrッカ
언제부터였을까
いつからだっただろうか

 

ヌナッペソウッコインヌンモドゥガムソpケヌッキョジョ
눈앞에서 웃고 있는 모두가 무섭게 느껴져
目の前で笑っているみんなが怖くなって

 

トマンチリョヘッジマン
도망치려 했지만
逃げようとしたけれど

 

カrキルrイロボリンチグメノ
갈 길을 잃어버린 지금의 너
行き先を失ってしまった今の君

 

スrチィヘチャmドゥrゴ
술 취해 잠들고
酒に酔って眠りにつき

 

キオギナジアヌrッテ
기억이 나지 않을 때
覚えてないとき

 

センガッケブァッソチグmネガムォrハゴインヌコンジ
생각해 봤어 지금 내가 뭘 하고 있는 건지
考えてみたんだ、今僕は何をやってるんだろって

 

ウェナマンイロンコンジアニモドゥガクロッチ
왜 나만 이런 건지 아니 모두가 그렇지
何で俺だけこうなんだろ いや、みんなそうなんだろ

 

メボンクェンチャヌンチョッカヌンネモスビ
매번 괜찮은 척하는 내 모습이
いつも大丈夫なフリする俺が

 

ハンシマゲヌッキョジョ
한심하게 느껴져
情けなく感じられる

 

トッカトゥンハルガ
똑같은 하루가
同じ一日が

 

ットタシフrロガ
또다시 흘러가
また過ぎていく

 

オrマナボテォヤ
얼마나 버텨야
どれだけ耐えれば

 

ナトラガrスイッスrッカ
나 돌아갈 수 있을까?
僕は戻れるのだろうか

 

チャガpコッスrッスランパm
차갑고 쓸쓸한 밤
冷たく肌寒い夜

 

アムセンガッコpシプrッコジンパンアヌrコロナホrロ
아무 생각 없이 불 꺼진 방안을 걸어 나 홀로
何も考えず明かりをつけた部屋の中を歩いて 僕一人で

 

クェンチャンタヘッソッジマン
괜찮다 했었지만
大丈夫だって言ったけど

 

チョmジョmナrイロガヌンゴッマンカッタ
점점 날 잃어가는 것만 같아
少しずつ僕を失っていくようだ

 

Day & night パンボッドェヌン fall
Day & night 반복되는 fall


昼も夜も くり返される降下

Bad twilight ウェミョナジマン
Bad twilight 외면하지만
最低な夕闇、顔をそむけるけど

 

Day & night パンボッドェヌン fall
Day & night 반복되는 fall
昼も夜も くり返される降下

 

Mayday ナrッコネジョ
(Mayday 날 꺼내줘)
いつか僕を引っ張り出して

 

Make it right,it's gonna be alright
やり直すんだ、きっと大丈夫

 

Lie lie lie lie lie lie lie

 

ノンクロrトゥッタンピョンミョンウrヘブァドット
넌 그럴듯한 변명을 해봐도 또
君はもっともらしい言い訳をしてもまた

 

ヌヌrカmコウェミョンウrヘブァドoh
눈을 감고 외면을 해봐도 oh
目を閉じて無視しても

 

アrジャナイミマンガジンゴン
알잖아 이미 망가진 건
分かってるだろ すでに壊れてること

 

ドェドrリrスオmヌンゴr
되돌릴 수 없는 걸
元には戻せないってこと

 

トッカトゥンハルガ
똑같은 하루가
同じ一日が

 

ットタシフrロガ
또다시 흘러가
また過ぎていく

 

ムォrロットッケヘヤ
뭘 어떻게 해야
何をどうすれば

 

イオドゥミクッチナrッカ
이 어듬이 끝이 날까?
この暗闇が終わるのだろうか

 

チャガpコッスrッスランパm
차갑고 쓸쓸한 밤
冷たく肌寒い夜

 

アムセンガッコpシプrッコジンパンアヌrコロナホrロ
아무 생각 없이 불 꺼진 방안을 걸어 나 홀로
何も考えず明かりをつけた部屋の中を歩いて 僕一人で

 

クェンチャンタヘッソッジマン
괜찮다 했었지만
大丈夫だって言ったけど

 

チョmジョmナrイロガヌンゴッマンカッタ
점점 날 잃어가는 것만 같아
少しずつ僕を失っていくようだ

 

Day & night パンボッドェヌン fall
Day & night 반복되는 fall
昼も夜も くり返される降下

 

Bad twilight ウェミョナジマン
Bad twilight 외면하지만
最低な夕闇、顔をそむけるけど

 

Day & night パンボッドェヌン fall
Day & night 반복되는 fall
昼も夜も くり返される降下

 

Mayday ナrッコネジョ
(Mayday 날 꺼내줘)
いつか僕を引っ張り出して

 

Make it right,it's gonna be alright
やり直すんだ、きっと大丈夫

 

Lie lie lie lie lie lie lie

 

 

  BTSジミン「Alone」の歌詞に出てくる単語&文法一覧

 

  • 언제부터였을까=いつからだっただろうか
  • 눈앞에서=目の前で
  • 웃고 있는=笑っている
  • 모두가=みんなが
  • 무섭게=怖く
  • 느껴져=感じられて
  • 도망치려=逃げようと
  • 했지만=したけど
  • 갈=行く
  • 길을=道を
  • 잃어버린=失ってしまった
  • 지금의=今の
  • 너=君
  • 술=酒
  • 취해=酔って
  • 잠들고=眠って
  • 기억이=記憶が
  • 나지 않을 때=出てこないとき
  • 생각해 봤어=考えてみた
  • 지금=今
  • 내가=僕が
  • 뭘 =何を
  • 하고 있는 건지=しているのか
  • 왜=なぜ
  • 나만=僕だけ
  • 이런 건지=こうなのか
  • 아니=いや
  • 모두가=みんなが
  • 그렇지=そうだろ
  • 매번=毎回
  • 괜찮은=大丈夫な
  • 척하는=フリする
  • 내=僕の
  • 모습이=姿が
  • 한심하게=情けなく
  • 느껴져=感じられる
  • 똑같은=同じ
  • 하루가=一日が
  • 또다시=また
  • 흘러가=流れていって
  • 얼마나=どれだけ
  • 버텨야=耐えれば
  • 나=僕
  • 돌아갈 수 있을까=戻れるのだろうか
  • 차갑고=冷たく
  • 쓸쓸한=肌寒い
  • 밤=夜
  • 아무 생각 없이=何の考えもなく
  • 불=明かり
  • 꺼진=点けた
  • 방안을=部屋の中を
  • 걸어=歩いて
  • 나=僕
  • 홀로=一人で
  • 괜찮다=大丈夫だ
  • 했었지만=言ったけど
  • 점점=ちょっとずつ
  • 날=僕を
  • 잃어가는=失っていく
  • 것만 같아=ようだ
  • 반복되는=くり返される
  • 왜면하지만=顔をそむけるけど
  • 날=僕を
  • 꺼내줘=引っ張り出して
  • 넌=君は
  • 그럴듯한=もっともらしい
  • 변명을=言い訳を
  • 해봐도=してみても
  • 또=また
  • 눈을=目を
  • 감고=閉じて
  • 외면을 해봐도=無視してみても
  • 알잖아=分かってるじゃん
  • 이미=すでに
  • 망가진 건=壊れたことは
  • 되돌릴 수 없는 걸=元に戻せないことを
  • 뭘=何を
  • 어떻게=どのように
  • 해야=すれば
  • 이=この
  • 어듬이=暗闇が
  • 끝이 날까=終わるのだろうか