※著作権の問題で「BTSの曲で韓国語の勉強」シリーズはアメブロにて公開しています。

 

今回はBTS「Telepathy」の歌詞で韓国語の勉強をしていきたいと思います!

 

 

 

  BTS「Telepathy」の歌詞和訳&カナルビ

 

メボンカットゥンハルドゥrジュンエ
매번 같은 하루들 중에
いつもと変わらない一日の中で

 

ノルrマンナrッテカジャンナンヘンボッケ
너를 만날 때 가장 난 행복해
君に会うときが一番幸せ

 

メボンタルンイrサンドゥrソゲ
매번 다른 일상들 속에
いつも違う日常の中で

 

ノランサラムンネゲカジャントゥッピョレ
너란 사람은 내게 가장 특별해
君という存在は僕にとって一番特別

 

ピョリルンノpチ
별일은 없지
特に何もないよね

アップンゴスンノpゲッチ
아픈 곳은 없겠지
痛いとこはなさそうだね

 

ナンヨジュメクrッセ
난 요즘에 글쎄
僕は最近どうだろう

 

プンットボリンゴカッタ
붕 떠 버린 것 같아
舞い上がってしまったみたいだ

 

マヌンシガントゲ
많은 시간 덕에
あり余る時間のおかげで

 

イロンノレrッスネ
이런 노랠 쓰네
こんな歌を書いてるね

 

イゴンノルrウィハンノレ
이건 너를 위한 노래
これは君のための歌

 

イェーノレイェーノレ
Yeah 노래 yeah 노래
Yeah歌 Yeah歌

 

チャットナジャプルンパダロ
자 떠나자 푸른 바다로
さぁ、出発しよう青い海へ

 

ウリガハmッケッティオノrトンチョプルンパダロ
우리가 함께 뛰어놀던 저 푸른 바다로
僕たちが一緒にはしゃぎ回ったあの青い海へ

 

クェナンコッチョンドゥルンチャmシ
괜한 걱정들은 잠시
余計な心配はとりあえず

 

ネリョノウンチェロチャmシ
내려놓은 채로 잠시
置いといたままとりあえず

 

ウリッキリチュrギョボジャハmッケチュオガヌン
우리끼리 즐겨보자 함께 추억하는
僕たちだけで楽しんだら一緒に思い出す

 

プルンパダハンガウンデチャグンソm
푸른 바다 한가운데 작은 섬
青い海 真ん中の小さな島

 

ビロッチグムンモロジョッソド
비록 지금은 멀어졌어도
たとえ今は離れてしまっても

 

ウリマウmマヌンットッカッチャナ
우리 마음만은 똑같잖아
僕たちの気持ちは同じでしょ

 

ネギョッテニガオpソドイェ
내 곁에 네가 없어도 yeah
僕のそばに君がいなくても

 

ニギョッテネガオpソドイェ
네 곁에 내가 없어도 yeah
君のそばに僕がいなくても

 

ウリンハmッケインゴrタアrジャナ
우린 함께인 걸 다 알잖아
僕たちが一緒だってこと、よく分かってるじゃん

 

メボンカットゥンハルドゥrジュンエ
매번 같은 하루들 중에
いつもと変わらない一日の中で

ノルrマンナrッテカジャンナンヘンボッケ
너를 만날 때 가장 난 행복해
君に会うときが一番幸せ

 

メボンタルンイrサンドゥrソゲ
매번 다른 일상들 속에
いつも違う日常の中で

ノランサラムンネゲカジャントゥッピョレ
너란 사람은 내게 가장 특별해
君という存在は僕にとって一番特別

 

アチmトゥrプrチョロmイロナ
아침 들풀처럼 일어나
朝、野草のように起きて

 

コウrチョロmナンノルrファッギン
거울처럼 난 너를 확인
鏡のように僕は君を確認

ヌンッコpデシンノマンムドッタチャンッドゥッ
눈꼽 대신 너만 묻었다 잔뜩
目やにの代わりに君だけたくさん目につける

ットムゴpタモンマヌンムルッパギ
또 무겁다 멍 많은 무르팍이
また重い あざでいっぱいの膝が

 

コリrゴニrミョセンガッケイピョリ
거릴 거닐며 생각해 이 별이
街をぶらぶらしながら考える この星が

 

ホラッケジュヌンウリエコリ
허락해 주는 우리의 거리
許してくれる僕たちの距離


Oh can I be your Bibilly Hills 
君のビバリーヒルズになってもいい?


Like you did the same to me(Baby)
君が僕にしたのと同じように

 

ノムッパルンゴンチョグmウィホメ
너무 빠른 건 조금 위험해
速すぎるのはちょっと危ない

 

ノムヌリンゴンチョグmチルヘ
너무 느린 건 조금 지루해
遅すぎるのはちょっとつまらない

 

ノムッパルジドアンケ
너무 빠르지도 않게
速すぎもせず

 

ットヌンヌリジドアンケ
또는 느리지도 않게
そして遅すぎもせず

 

ウリエソッドエマッチョカボジャゴ
우리의 속도에 맞춰 가보자고
僕たちのスピードに合わせて行ってみよう

 

イゴンックェナキンチュrゴウンロrロコスト
이건 꽤나 긴 즐거운 롤러코스터
これはやたら長くて楽しいローラーコースター

 

ビロッチグムンモロジョッソド
비록 지금은 멀어졌어도
たとえ今は離れてしまっても

 

ウリマウmマヌンットッカッチャナ
우리 마음만은 똑같잖아
僕たちの気持ちは同じでしょ

 

ネギョッテニガオpソドイェ
내 곁에 네가 없어도 yeah
僕のそばに君がいなくても

 

ニギョッテネガオpソドイェ
네 곁에 내가 없어도 yeah
君のそばに僕がいなくても

 

ウリンハmッケインゴrタアrジャナ
우린 함께인 걸 다 알잖아
僕たちが一緒だってこと、よく分かってるじゃん

 

メボンカットゥンハルドゥrジュンエ
매번 같은 하루들 중에
いつもと変わらない一日の中で


ノルrマンナrッテカジャンナンヘンボッケ
너를 만날 때 가장 난 행복해
君に会うときが一番幸せ

 

メボンタルンイrサンドゥrソゲ
매번 다른 일상들 속에
いつも違う日常の中で

 

ノランサラムンネゲカジャントゥッピョレ
너란 사람은 내게 가장 특별해
君という存在は僕にとって一番特別

 

 

  BTS「Telepathy」の歌詞に出てくる単語&文法一覧

 

  • 매번=毎回
  • 같은=同じ
  • 하루=一日
  • ~들=~たち(複数を表す単語)
  • ~중에=~中に
  • 너를 만날 때=君に会うとき
  • 가장=一番
  • 난=僕は
  • 행복해=幸せ
  • 다른=違う、別の
  • 일상=日常
  • 속에=~中に
  • 너란=君という
  • 사람은=人は
  • 내게=僕にとって
  • 특별해=特別だ
  • 별일=たいしたこと、変わったこと
  • 없지=ないでしょ
  • 아픈=痛い、辛い
  • 곳은=ところは
  • 없겠지=なさそうでしょ
  • 요즘에=最近
  • 글쎄=どうかな、どうだろう
  • 붕 떠=舞い上がる
  • ~버린 것 같아=~(して)しまったみたいだ
  • 많은=たくさんの
  • 시간=時間
  • 덕에=おかげで
  • 이런=こんな
  • 노랠=歌を
  • 쓰네=書くね
  • 이건=これは
  • 너를 위한=君のための
  • 자=さぁ
  • 떠나자=出発しよう
  • 푸른=青い
  • 바다=海
  • ~로=~へ
  • 우리가=僕たちが
  • 함께=一緒に
  • 뛰어놀던=はしゃぎ回った
  • 저=あの
  • 괜한=余計な
  • 걱정=心配
  • 잠시=しばらく
  • 내려놓은=下ろしておいた
  • ~채로=~ままで
  • 우리끼리=僕たちだけで
  • 즐겨보자=楽しんでみよう
  • 추억하는=思い出す
  • 한가운데=真ん中
  • 작은=小さな
  • 섬=島
  • 비록=たとえ
  • 지금은=今は
  • 멀어졌어도=遠くなっても
  • 마음=気持ち、心
  • ~만은=~だけは
  • 똑같잖아=同じじゃん
  • 내=僕の
  • 곁에=そばに
  • 네가=君が
  • 없어도=いなくても
  • 네=君の
  • 내가=僕が
  • 우린=僕たちは
  • ~인 걸=~なことを
  • 다=全部
  • 알잖아=分かってるじゃん
  • 아침=朝
  • 들풀=野草
  • ~처럼=~のように
  • 일어나=起きて
  • 거울=鏡
  • 확인=確認
  • 눈꼽=目やに
  • 대신=代わりに
  • 너만=君だけ
  • 묻었다=くっつけた
  • 잔뜩=いっぱい
  • 또=また
  • 무겁다=重い
  • 멍=あざ
  • 무르팍=ひざ
  • 거릴=街を
  • 거닐며=ぶらつきながら
  • 생각해=思う、考える
  • 이=この
  • 별=星
  • 허락해 주는=許してくれる
  • 거리=距離
  • 너무=とても
  • 빠른 건=速いのは
  • 조금=ちょっと
  • 위험해=危険だ
  • 느린 건=遅いのは
  • 지루해=飽き飽きする
  • ~지도 않게=~もないように
  • 속도=速度
  • 맞춰=合わせて
  • 가보자고=行ってみよう
  • 꽤나=やたら
  • 긴=長い
  • 즐거운=楽しい
  • 롤러코스터=ローラーコースター