※著作権の問題で「BTSの曲で韓国語の勉強」シリーズはアメブロにて公開しています。

 

今回はBTSジミンのソロ曲「Promiss(約束)」で韓国語の勉強をしていきましょう~!

 

 

 

 

  BTS「Promiss(約束)」の歌詞和訳&カナルビ

 

ホンジャチュジョアンジャ
혼자 주저 앉아 
ひとり座り込んで

 

センガkマンコジョガ
생각만 커져가
考えだけが大きくなっていく

 

オンジェブットノンナrアップゲヘットンガ
언제부터 넌 날 아프게 했던가
いつから君は僕を苦しめるようになったんだろうか

 

ノジョッチャドモルジャナ
너조차도 모르잖아
君だって分かってないじゃん

 

ノドアップジャナ cause you're mine
너도 아프잖아 cause you're mine
君も辛いじゃん だって君は僕のものだから

 

I just wanna blow your mind
僕はただ君を驚かせたいんだ

 

イロッケノンットモロジョマンカヌンデ
이렇게 넌 또 멀어져만 가는데
こんな風に君はまた遠ざかってばかりいくのに

 

アムロッチアヌンデ
아무렇지 않은데
平気だよ

 

クロッケマラヌンデ
그렇게 말하는데
そうやって言うけど

 

サシルンネガクゲアニンガバ
사실은 내가 그게 아닌가봐
実は僕が大丈夫じゃないみたい

 

I want you to be your light baby
君には君自身を照らす光になってほしい

 

You should be your light
自分の光になるべきなんだよ

 

トヌナップジアンケ
더는 아프지 않게
これ以上は苦しまないように

 

ニガウッスrスイッケ
네가 웃을 수 있게
君が笑えるように

 

I want you to be your night baby
君には君自身の夜になってほしい

 

You could be your night
君は自分の夜になれるんだよ

 

イパミノエゲ
이 밤이 너에게
この夜が君に

 

ソrチッカrスイッケ
솔직할 수 있게
正直になれるように

 

ノドアップジャナ cause you're mine
너도 아프잖아 cause you're mine
君も辛いじゃん だって君は僕のものだから

 

I just wanna blow your mind
僕はただ君を驚かせたいんだ

 

イロッケノンットモロジョマンカヌンデ
이렇게 넌 또 멀어져만 가는데
こんな風に君はまた遠ざかってばかりいくのに

 

アムロッチアヌンデ
아무렇지 않은데
平気だよ

 

クロッケマラヌンデ
그렇게 말하는데
そうやって言うけど

 

サシルンネガクゲアニンガバ
사실은 내가 그게 아닌가봐
実は僕が大丈夫じゃないみたい

 

I want you to be your light baby
君には君自身を照らす光になってほしい

 

You should be your light
自分の光になるべきなんだよ

 

トヌナアップジアンケ
더는 아프지 않게
これ以上は苦しまないように

 

ニガウッスrスイッケ
네가 웃을 수 있게
君が笑えるように

 

I want you to be your night baby
君には君自身の夜になってほしい

 

You could be your night
君は自分の夜になれるんだよ

 

イパミノエゲ
이 밤이 너에게
この夜が君に

 

ソrチッカrスイッケ
솔직할 수 있게
正直になれるように

 

イジェンネゲヤkソッケヨ
이젠 내게 약속해요
今僕に約束して

 

ハルエミョッボンシッ
하루에 몇번씩
一日に何度も

 

ホンジャラヌッキョド
혼자라 느껴도
一人だと感じても

 

ノrボリジヌンマ
널 버리지는 마
自分を見放さないで

 

ヨギチャmッカンモmッチョソ
여기 잠깐 멈춰서
ここで少し立ち止まって

 

セッキソンカラッコrゴ
새끼 손가락 걸고
指切りして

 

イジェンネゲヤkソッケヨ
이젠 내게 약속해요
今僕に約束して

 

 

  BTSジミンのソロ曲「Promiss(約束)」の歌詞に出てくる単語一覧

 

  • 혼자(ホンジャ)=一人
  • 주저 앉아(チョジョアンジャ)=座り込む
  • 생각만(センガンマン)=考えだけ
  • 커져가(コジョガ)=大きくなっていく
  • 언제부터(オンジェブット)=いつから
  • 넌(ノン)=君は
  • 날(ナr)=僕を
  • 아프게 했던가(アップゲヘットンガ)=苦しめるようになったのか
  • 너조차도(ノチョッチャド)=君さえも
  • 모르잖아(モルジャナ)=知らないじゃない
  • 너도(ノド)=君も
  • 아프잖아(アップジャナ)=辛いじゃん
  • 이렇게(イロッケ)=このように
  • 또 (ット)=また
  • 멀어져만 가는데 (モロジョマンカヌンデ)=遠ざかってばかり行くのに
  • 아무렇지 않은데(アムロッチアヌンデ)=平気だけど
  • 그렇게(クロッケ)=そのように
  • 말하는데(マラヌンデ)=言うけど
  • 사실은(サシルン)=実は
  • 내가(ネガ)=僕が
  • 그게 아닌가봐(クゲアニンガバ)=そうじゃないみたい
  • 더는(トヌン)=これ以上は
  • 아프지 않게(アップジアンケ)=辛くないように
  • 네가(ニガ)=君が
  • 웃을 수 있게(ウッスrスイッケ)=笑えるように
  • 이(イ)=この
  • 밤이(パミ)=夜が
  • 너에게(ノエゲ)=君に
  • 솔직할 수 있게(ソrチカrスイッケ)=正直になれるように
  • 하루에(ハルエ)=一日に
  • 몇번씩(ミョッボンシッ)=何度も
  • 이젠(イジェン)=今すぐ
  • 내게(ネゲ)=僕に
  • 약속해요(ヤクソッケヨ)=約束してください
  • 혼자라(ホンジャラ)=一人だと
  • 느껴도(ヌッキョド)=感じても
  • 널(ノr)=君を
  • 버리지는 마(ボリジヌンマ)=見放さないで
  • 여기(ヨギ)=ここ
  • 잠깐(チャmッカン)=少し
  • 멈춰서(モmチョッソ)=止まって
  • 새끼 손가락(セッキソンカラッ)=小指
  • 걸고(コrゴ)=かけて