1 | 2 | 3 |最初 次ページ >> ▼ /
2014-12-18 15:06:33

英会話お役立ち動画 「ソルティのクリスマス♪ 」 パペットで楽しく練習しよう No.35

テーマ:スタッフブログ
こんにちは。SEC英会話スクールスタッフです!

今朝、スクールのあるここ桑名は、一面の銀世界でした

来週のクリスマスは、ホワイトクリスマスになるのかな・・・

今週も、お役立ち英会話動画をアップしました!

今回は、クリスマスバージョンです

お楽しみくださいね。

動画はコチラから・・・



AD
いいね!した人  |  コメント(0)  |  リブログ(0)
2014-12-18 09:23:03

英文メールスキル要請練習No.11 解答例です

テーマ:英文メールスキル養成練習
こんにちは。

先週土曜日の英文メールスキル養成練習No.11の解答例です。以下、ご確認ください。
(英文メールスキル養成練習 No.11)

1. 貴殿が人事部のスタッフを探しているということから、社外の知り合いに誰か適任者を知らないか尋ねてみたら、彼は、B社の石井さんという人物を推薦してきました。
I asked one of my acquaintances outside our company if he knows anyone suitable for the position you have wanted to fill in the human resource section and he recommended Mr. Ishii of B company.

2. まだ適任者が決まっていないようでしたら、貴社の編集担当に文芸朝日社の山本氏を推薦します。彼はご存知のように実績も豊富ですし、何より、政界に太いパイプがあるところが魅力的だと思います。
I recommend Mr. Yamamoto of Bungei Asahi for your editor if you haven’t found anyone suitable for the position yet. He is quite attractive because he has not only plenty of work experience but also close ties with politicians above all.

3. 先日お会いした時にお話された例のポジションですが、適任者は見つかりましたか。私の知り合いに、警備保障会社を定年退職したばかりの人がいますが、責任感も強く、信用も厚い人ですので、強く推薦したいと思います。
Have you found anyone suitable for the position you mentioned you wanted to fill when I met you the other day? I want to strongly recommend one of my acquaintances, who has just retired from a security company, because he is a reliable man with a strong sense of responsibility.

4. あなたをわが社の優良顧客歓迎レセプションにご招待したいと思います。本パーティはわが社の商品を長年にわたりご愛用頂き続けてくださっているお客様に限定してご招待している特別なものです。来月の10日、コンラッド東京ホテルにて、午後12時より開催いたします。ご参加頂けるかどうか今月末までにお知らせ頂きたくお願い申し上げます。
I would like to invite you to our reception for excellent customers. This is a very special party to which we invite only particular customers who have been purchasing our products for a long time. It will be held at Hotel Conrad Tokyo at 12:00 pm on 10th Next month. Please let us know if you would be interested in it by the end of this month.

5. 来週の土曜日、例の居酒屋にて月例の食事会を開きますので、是非、ご参加ください。会費は5000円で、今回はプレゼント交換を予定しておりますので、500円程度の予算で何かご用意ください。なお、出欠を今週末までにご連絡ください。
I would like you to join our monthly party held at the regular Izakaya next Saturday. It will cost you 5000 yen, and please bring a present for around 500 yen with you since we are going to exchange presents among the participants. Please let me know if you can make it by this weekend.

6. 先日は、息子の大学受験で本当にお世話になり感謝しております。つきましては、ささやかながら祝宴を設けたいと考え、是非、先生にお越し頂きたくご招待いたします。来週か再来週の週末でご都合のよろしい日時はございませんでしょうか?お知らせ頂ければ幸いです。
I appreciate your support to my son the other day when he passed the university entrance exam. Celebrating his success, we are planning to hold a small party and would like to invite you to it. Are there any days available for you on any weekend within a few weeks? I would be grateful if you can let us know it.
AD
いいね!した人  |  コメント(0)  |  リブログ(0)
2014-12-13 08:21:54

求人の適任者を推薦したり、祝宴に顧客を招待したりする際の英文メール

テーマ:英文メールスキル養成練習
こんにちは。

今日、土曜日は、社会人の方向けに、「英文メールスキル」を養成するための和文英訳練習をご案内いたします。

第11回の今日は、「推薦と招待の仕方」についての英語でのやりとりを練習してみたいと思います。

以下に定番表現をいくつかご紹介しましょう。

本講座のテーマ: Recommendation & Invitation (推薦と招待)

(人を推薦する時)
1. 相手が適任者を探していることを確認する。
  → I’ve heard, I know that you’re looking for~, 。
2. その人物がなぜそのポジションに適任であるか理由と共に推薦する。
  → recommend ~を推薦する
    suitable ~に適している
    fill the position  ポジション埋める(採用して)
     
(人を招待する時)
1. 招待したいイベントや会合の内容を書き、どうしてその人物を招待したいのかについて説明する。
2. 招待したいイベントや会合の日時や場所を書き、相手の出欠を求める場合には返事の送信期限も書いておく。
    → Please let me know if you would be interested in ~
~に興味があるかどうかお知らせください。
      Please let me know if you can make it ~
~に対してお越し頂けるかどうかお知らせください。

これらの定番表現を参考にしていただき、以下の練習問題にチャレンジしてみてください。解答例は12月18日(木)に発表します。

(英文メールスキル養成練習 No.11)

1. 貴殿が人事部のスタッフを探しているということから、社外の知り合いに誰か適任者を知らないか尋ねてみたら、彼は、B社の石井さんという人物を推薦してきました。
2. まだ適任者が決まっていないようでしたら、貴社の編集担当に文芸朝日社の山本氏を推薦します。彼はご存知のように実績も豊富ですし、何より、政界に太いパイプがあるところが魅力的だと思います。
3. 先日お会いした時にお話された例のポジションですが、適任者は見つかりましたか。私の知り合いに、警備保障会社を定年退職したばかりの人がいますが、責任感も強く、信用も厚い人ですので、強く推薦したいと思います。
4. あなたをわが社の優良顧客歓迎レセプションにご招待したいと思います。本パーティはわが社の商品を長年にわたりご愛用頂き続けてくださっているお客様に限定してご招待している特別なものです。来月の10日、コンラッド東京ホテルにて、午後12時より開催いたします。ご参加頂けるかどうか今月末までにお知らせ頂きたくお願い申し上げます。
5. 来週の土曜日、例の居酒屋にて月例の食事会を開きますので、是非、ご参加ください。会費は5000円で、今回はプレゼント交換を予定しておりますので、500円程度の予算で何かご用意ください。なお、出欠を今週末までにご連絡ください。
6. 先日は、息子の大学受験で本当にお世話になり感謝しております。つきましては、ささやかながら祝宴を設けたいと考え、是非、先生にお越し頂きたくご招待いたします。来週か再来週の週末でご都合のよろしい日時はございませんでしょうか?お知らせ頂ければ幸いです。

では、頑張ってください。


AD
いいね!した人  |  コメント(0)  |  リブログ(0)
1 | 2 | 3 |最初 次ページ >> ▼ /

AD

ブログをはじめる

たくさんの芸能人・有名人が
書いているAmebaブログを
無料で簡単にはじめることができます。

公式トップブロガーへ応募

多くの方にご紹介したいブログを
執筆する方を「公式トップブロガー」
として認定しております。

芸能人・有名人ブログを開設

Amebaブログでは、芸能人・有名人ブログを
ご希望される著名人の方/事務所様を
随時募集しております。