昨日観た映画「バトル・オブ・ザ・セクシーズ」のエンディング曲が素敵だったので、調べてみたら!




歌詞が素晴らしかった!!!



一部抜粋。


If I dare to ask it, I dare it to be true 
If I dare to risk it, I know that I'm willing to
If I dare to want this, to want more than I have
Then I dare to believe
I'll have it in the end



私に求める勇気があったら、実現させてみせるのに
私に運に任せる勇気があったら、やる気になることもわかってる
私が恐れずにこれを欲しいと思えたら、今あるよりももっと欲しいと思う勇気があったら
勇気を出して信じたその時
ついに私は手にするだろう




ニュアンスそのまま日本語にするのは難しい。
要するに。






欲しいものは欲しいと言え!!
思いきって信じてみろ!!
叶うから!!!


ってことですね。
意訳しすぎww




でもさ。



願望を持つことすらせず、自分が信じられてないことは、現実になってないよね。



「どうせ私には無理だし。」
「私にはできないし。」
「考えても無駄だし。」



ってどこかで、今のままで満足したふりして諦めてたら、手に入らないよね。



手に入るかもしれないのに。



それじゃ、
私にはできる私にはできる私にはできる
って念仏のように唱えてみても、
 


どうせ自分には…って思ってたら無理よ。



まずは。



欲しいものは欲しいって
やりたいことはやりたいって
思っていいよ!



思うだけなら、誰にも迷惑かけないよ( ´∀`)



思うことすら、諦めてない?

 

勇気を出して、自分の気持ちに素直になってみよう。


これくらいでいいやって諦めて、自分の気持ちをなかったことにするのはやめてみよう。



信じて叶えるのは、それから。





諦めてたけど、本当は欲しいもの、やりたいと言えなかったことを、LINE@に送ってみてね!

勇気を出して、自分の欲しいを解放してあげたら、何かが変わるかも!?

友だち追加



この曲も素敵だよね!