みなさん、こんにちは!
 
日本語教師のreiですニコニコ
 
 
今回は、N2文法~だけ/~だけあって/~だけに/~だけのの意味、接続、例文についてです。
 
 

【意味①】

 
~の範囲は全部
 

is all.

 

是全部

 

모두

 

là tất cả

 

es todo

 

 
【接続①】
 
動詞 辞書形/可能形 + だけ・だけの + 名詞
 
*ほかにも決まった表現で「好きなだけ、欲しいだけ、~たいだけ」もある
 
【例文①】
 
・どうぞ、好きなだけ食べてください。
 
・次の休憩はいつかわからないから、今食べられるだけ食べてしまおう。
 
・ボーナスが入ったら、子供におもちゃを欲しいだけ買ってあげよう。
 
・やれるだけやった。あとは合格発表を待つだけだ。
 
・なんだか疲れたなあ。今日はできるだけ早く帰ろう。
 
 
 
 

【意味②】

 
~にふさわしい
 

appropriate for~

 

适用于

 

적합한

 

thích hợp cho

 

Apropiado para

 

 
【接続②】
 
動詞 辞書形・た形 + だけの + 名詞
 
*名詞に相当することを話す
*価値や評価を言うことが多い
 
【例文②】
 
・この本は面白くて、買って読むだけの価値はある。
 
・私には日本で働くだけの日本語能力はない。
 
・イケメンの彼に告白するだけの勇気はないよ。
 
・妻にプレゼントをあげるだけの収入がない。
 
・不自由なく暮らせるだけのお金が欲しい。
 
 
似ている文法↓
 
 
 
 

【意味③】

 
~にふさわしく
 

appropriate for~

 

适用于

 

적합한

 

thích hợp cho

 

Apropiado para

 

*~に相当する結果や能力があること

*特に努力や才能をほめる時で、「さすが、やっぱり」などの言葉も一緒に使われる

 
【接続③】
 
動詞/い形容詞 普通形 +だけあって・だけに・だけのことはある
 
な形容詞な + 名詞な +だけあって・だけに・だけのことはある
 
*名詞には「の」がつかない
 
【例文③】
 
・彼、ギター上手いね。さすが、バンドをやっていただけのことはある。
 
・彼女は日本に5年住んでいるだけあって、日本語がペラペラだ。
 
・高いだけあって、このパソコンはとても使いやすい。
 
・有名なだけあって、この店はいつも並んでいる。
 
・父が医者なだけあって、彼の家はお金持ちだ。
 
・このレストランの料理はおいしい。さすがミシュラン3つ星なだけある。
 
 
 
 
 

【意味④】

 
~だから、普通以上に
 

better than normal because of~

 

比平常好

 

때문에 평소보다 낫다

 

tốt hơn bình thường vì


mejor de lo normal debido a

 

*「~という理由があるから、いつもよりも…」という意味

 
【接続④】
 
動詞/い形容詞 普通形 +だけあって・だけに・だけのことはある
 
な形容詞な + 名詞な +だけあって・だけに・だけのことはある
 
*名詞には「の」がつかない
 
 
【例文④】
 
・毎日勉強していただけに、今回の結果はとても悔しい。
 
・彼女のことを愛していただけに、別れるのはさびしい。
 
・合格すると思っていなかっただけに、びっくりした。
 
・高かっただけに、さいふを盗まれたのがショックだ。
 
・あの男がとても親切なだけに、すっかりだまされてしまった。
 
・大金を出して買ったグッズなだけあって、かんたんに売りたくはない。
 
 
 
rei