みなさん、こんにちは!
 
日本語教師のreiですニコニコ
 
 
今回は、N2文法~にしたら/~にしても/~にすればの意味、接続、例文についてです。
 
 

【意味】

 
~の立場から考えると、~の気持ちでは
 
from the person's of view
 
从人的角度来看
 
사람의 관점에서
 
từ quan điểm của người đó
 
desde la vista de la persona

 

*あることについて、その人の考えや気持ちが表現される
*「~にしても」はその人でも、他の人でも同じような考えを持つだろうという時に使う
 
【接続】
 
名詞 + ~にしたら/~にしても/~にすれば
 
【例文】
 
・みんなはぶさいくというけれど、わたしにしたらイケメンだ。
 
・彼にとってはたった1,000円でも、わたしにとっては大金だ。
 
・子育てをするのは、父にしても同じだろう。
 
・親にすれば、子供にあまりテレビゲームをさせたくない。
 
・スマホの普及は若者には便利でも、高齢者にすれば大変だ。
 
 
「もし~の場合でも」の意味でも使われることがあります。
 
・留学するにしても、お金を貯めてからだ。
 
・アルバイトをさがすにしても、外国人OKのところがない。
 
 
似ている文法はこちらから👇
 
「〜したら」は 「もし〜の場合でも」というときに使います。

 


 
 
 
rei