「めるーにゃの森のクエスト」
雷です。
おはようございます。
昨日やった、めるーにゃのメインクエの後半(?)のSSをぺたぺたしておきます。
↓大好きユマちゃん。
。。。「「右肩の蝶」じゃないよね。「右腰」ですよね?」って、いつも突っ込み入れたくなります。
↓パリスさんの御生前(なむぅ
↓タデキノコ
↓もちろん、座って眺めてみたよ。
↓クエストの途中で通りかかった場所。
↓このクエストのやり方が、最初ずっとわからなくて、
結構ぐだぐだやってました><もう少し、わかりやすく説明してください。
↓通りかかりに、不思議クエストのラパンがいたのでやったんですけど、
↓ラースさんの去り際。。。パリスとるくねぇを混ぜたのならば、、、
「ゴツ系の高飛車ねぇさん。。。つまり「おかま」さん」になってたら面白いのにね。
さてと、最後にちょっと残念だっとことを一つ愚痴っておくね。
どーして訳を統一しないんじゃ!!
多分、るくねぇや、ラースさんは「七つの大罪」をモチーフにしたありふれたタイプの登場人物だと思うんですけどね。。。(あと、インウィデアくん、グラトニーもかな)
なぜに、ところどころ、ラテン読みを混ぜてくるんでしょーか?!
どっちかに統一したらいいのにね><
「七つの大罪」は、ファンタジー世界では、わりと有名どころなので、
「アニメチックファンタジーRPG」なら、もちろん物語に引用して、登場させるのは、ぜんぜんありだとおもうんですけどぉー、
そこは、オタク文化(?)の、日本に持ってくるときにさ、翻訳の人ちゃんと統一させようぜ!






