この記事は、2012年-09月-17日に、「なぜ、54基の危険な原子炉が、日本にあるの...?」のタイトルで、アップした記事を大幅に加筆して再アップしたモノです。
J,N(ピンク‐グラレム) @pinkglalem
いまだに日本の原発が発電のためにあるとか、北朝鮮が日本人を拉致してると、本気で信じている人がいるとしたら、ナイーブ過ぎるョ。ただのバカだと思う。
J,N(ピンク‐グラレム) @pinkglalem
日本国内にナゼ、54基もの核プラント(原発)が存在するか?ナゼ、北朝鮮は核開発出来たのか?...考えてみたことはないですか? 日本国内には空気中の放射能を観測する施設があり、近隣の核事故は隠せない。日本ではよく事故を起こすが、北朝鮮からの放射能漏れは聞いたことがない。なんで..?
J,N(ピンク‐グラレム) @pinkglalem
暗黒大陸は、アフリカを蔑んだ欧州人がつけた名称でした。しかし、実際には、ヨーロッパは18世紀後半までペストが流行るよーな民度の低い土地柄で、ルネサンスで、文化が花開いたなんてウソ。実際は暗黒時代の野蛮人の住む場所がヨーロッパ
J,N(ピンク‐グラレム) @pinkglalem
18世紀になるまで、文化の中心は長い間アジアとイスラム文化圏でした。その後ヨーロッパ文明が台頭した理由は、世界中から富を略奪したから。欧州文化=強盗文化。シルクロードの交易で世界中の富がアジアに集中し、ソレを狙った強奪作戦の名称が「大東亜戦争」です。日本はこの代理強奪を行いました。
J,N(ピンク‐グラレム) @pinkglalem
アフリカでの奴隷狩りは、同じ現地人に行わせていたよーに、アジアでの強奪は同じアジア人(日本人)を使ったのです。大戦当時、あたかも敵対しているヨーに見えた日本と米国は実は裏で繋がっていました。戦争に必要な物資を日本に売っていたのはアメリカです。
J,N(ピンク‐グラレム) @pinkglalem
#大東亜戦争 が独立自尊の戦いなどと言うのは、まったくのデタラメです。実態は、戦火をアジア全土に拡大し、そのドサクサに、現地の富を略奪する“火事場泥棒”。
J,N(ピンク‐グラレム) @pinkglalem
日本が中国やロシアと仲良くなって、統一した経済圏が出来ると一番困るのは皇室。欧米のアジア支配の出先機関としての役割が終わり。過去の悪事のすべてが暴かれてしまいます。ロマノフの資産やアジア各地での略奪行為の実態等々...
そして、自分たちがニセモノであることも...ただではすまない
J,N(ピンク‐グラレム) @pinkglalem
鈴木宗男はこの事実を知らずにロシアに近づきました。石井紘基は愚直にも国会で発表しようとしました。田中角栄と小沢一郎はコレをネタに皇室を脅迫しました。
..........
セネガルはフランスの植民地だったが、フランス人の支配者たちによって、もっぱらピーナッツばかりを生産させられ、今日にいたるまで「モノカルチャー」の呪縛から解放されていない。
農民たちは膨大な量のピーナッツを生産し、それをセネガル政府が買い上げてヨーロッパに輸出しているが、農民たちは政府の輸出価格からくらべると不当に安い代金しか受け取っていない。政府内部には寄生虫のような役人がぞろぞろいて、買値と売値のあいだの膨大な差額で豪奢な生活をしている。農民の苦労と汗が報われることはめったにない。
.........J・ジグレール『世界の半分が飢えるのはなぜ?』から.........
私たちは、第三世界よりも豊かだと勝手に思っているが...はたして、そーだろうか...?
私たちは、その労働に見合うだけの対価を手にしているだろうか...?
それは、はたして妥当な額...?
一昨年の3月から続く終わりのな不安を、なぜ、私たちは味あわなければならないの...?
セネガルにとってのフランスは、日本にとってのアメリカ(実はアメリカも搾取されている植民地なんですョね。)。セネガルでは、役人や政府の要人はすべて、フランスから賄賂を貰っていて、言いなり。
けして他人事ではないアメリカの現実。例えば、日本で「国家主義」をとなえている輩は、すべて朝鮮人。独立国という定義そのものが成り立ってはいません。
愛国を皮を被った"売国"がすべての正体。
我々が信じている常識なんて、幻想にすぎない。アメリカは独立していないし、日本も、実は独立国家ではない。人々はトンでもない事実と背中合わせでいる事を知らない。
第三世界の国々は、植民地時代に、単一の作物を集中的に栽培するプランテーションづくりを進められて、宗主国に命ぜられるまま、茶なら茶、カカオならカカオ、ピーナツならピーナツばかり栽培させられる。そーして、その国の主要な生産物がたったひとつの作物に偏ってしまうことを「モノカルチャー」といいます。
「日本は技術立国」と言われて、いい気になっていますけど...国民を全員養うだけの米も作れないんだョ。
宗主国(アメリカ)に言われるまま、核兵器まで造っていたのに...
その充分な見返りを、私たちは得ましたか...?
だいたい、なんで、90万人以上の無垢の(非戦闘員の)民間人の同胞を虐殺した国の言いなりにならなければ、ならないの....??
普通に考えたって、オカシイでしょうが...?
...で、今また、国内の売国奴たちを使って、日中戦争をさせよーと、してるでしょーョ...?
実はね...この売国奴の親玉が、天皇。戦後、日本国憲法は天皇の戦争責任回避のために作られました。だから草案を出したのは、D・マッカーサー。
あの戦争が、ヤラセではなかったというアリバイ作りのため...
本当は戦時中の御前会議での天皇の権限は絶対で、誰も天皇の命令に逆らえなかったンですけど...
戦争は軍部の暴走が原因という物語をデッチ上げ、東京裁判という茶番劇を行って、罪を下っ端に押し付けました。
ところが、天皇が一番悪いことを知っている人が沢山居ましたから、彼らを抑えておく軍事力を必要としたワケですね。
沖縄などに米軍基地を置いて、長期の駐留を強く望んだのは、実は昭和天皇だったのです。
翻訳家の池田香代子さんは、この事を指摘して、一方的な誹謗中傷をうけたそーです。
私も今、ツイートで、どっかのバカに同じよーなメにあわされてます。(相手にしないで、ほったらかしにしてるンですけど...)
......
総司令部政治顧問シーボルトから国務長官宛の書簡
主題:琉球諸島の将来に関する日本の天皇の見解
国務長官殿 在ワシントン
拝啓
天皇の顧問、寺崎英成氏が同氏自身の要請で当事務所を訪れたさいの同氏との会話の要旨を内容とする1947年9月20日付けのマッカーサー元帥あての自明の覚え書きのコピーを同封する光栄を有します。
米国が沖縄その他の琉球諸島の軍事占領を続けるよう日本の天皇が希望していること、疑いもなく私利に大きくもとづいている希望が注目されましょう。また天皇は、長期租借による、これら諸島の米国軍事占領の継続をめざしています。その見解によれば、日本国民はそれによって米国に下心がないことを納得し、軍事目的のための米国による占領を歓迎するだろうということです。
敬具
合衆国対日政治顧問 代表部顧問
W.J.シーボルト
東京 1947年9月22日
"Emperor of Japan's Opinion Concerning the Future of the Ryukyu Islands"
Tokyo, September 22, 1947
UNITED STATES POLITICAL ADVISER FOR JAPAN
Tokyo, September 22, 1947.
Subject: Emperor of Japan's Opinion Concerning the Future of the Ryukyu
Islands.
The Honorable, The Secretary of State, Washington.
Sir:
I have the honor to enclose copy of a self-explanatory memorandum for
General MacArthur, September 20, 1947, containing the gist of
a conversation with Mr. Hidenari Terasaki, an adviser to the Emperor, who
called at this Office at his own request.
It will be noted that the Emperor of Japan hopes that the United States will continue the military occupation of Okinawa and other islands of the
Ryukyus, a hope which undoubtedly is largely based upon self-interest. The
Emperor also envisages a continuation of United States military occupation
of these islands through the medium of a long-term lease. In his opinion, the Japanese people would thereby be convinced that the United States has no ulterior motives and would welcome United States occupation for military
purposes.
Respectfully yours,
W. J. Sebald
Counselor of Mission
------------------
Enclosure to Dispatch No. 1293 dated September 22, 1947, from the United States Political Adviser for Japan, Tokyo, on the subject "Emperor of
Japan's Opinion Concerning the Future of the Ryukyu Islands"
General Headquarters, Supreme Commander for the Allied Powers
Diplomatic Section
20 September, 1947
Memorandum For: General MacArthur
Mr. Hidenari Terasaki, an adviser to the Emperor, called by appointment for the purpose of conveying to me the Emperor's ideas concerning the future of Okinawa.
Mr. Terasaki stated that the Emperor hopes that the United States will
continue the military occupation of Okinawa and other islands of the
Ryukyus. In the Emperor's opinion, such occupation would benefit the United States and a1so provide protection for Japan. The Emperor feels that such a move would meet with widespread approval among the Japanese people
who fear not only the menace of Russia, but after the Occupation has ended, the growth of rightist and leftist groups which might give rise to an "incident" which Russia could use as a basis for interfering internally in Japan.
The Emperor further feels that United States military occupation of Okinawa (and such other islands as may be required) should be based upon the fiction of a long-term lease -- 25 to 50 years or more -- with sovereignty retained in Japan. According to the Emperor, this method of occupation would
convince the Japanese people that the United States has no permanent
designs on the Ryukyu Islands, and other nations, particularly Soviet Russia
and China, would thereby be stopped from demanding similar rights.
As to procedure, Mr. Terasaki felt that the acquisition of "military base
rights" (of Okinawa and other islands in the Ryukyus) should be by bilateral
treaty between the United States and Japan rather than form part of the
Allied peace treaty with Japan. The latter method, according to Mr. Terasaki, would savor too much of a dictated peace and might in the future endanger
the sympathetic understanding of the Japanese people.
W. J. Sebald
...