ブログネタ:映画は吹き替え? 字幕?
参加中
私は字幕 派!
本文はここから
字幕を読めない若者が多いって、TVで言ってた。
だから、吹き替え版が同時に上映されるんだね。
私たちの世代からすると考えられない。
だって、映画館では、絶対に字幕で観たいもん。
本当の声での演技を観たいと思うよ。
昔は、字幕が右端に、縦で出てたのが、
最近は、下に横で出るでしょう?
(って、若い子はそれが当たり前か? 笑)
だから、字が見えない事って無いけど、
昔は、映画館の座席に傾斜も付いてなくて、
前に頭の大きい人が座ると、
見えない事、多かったんだよね。
それでも、字幕しかなかったし、
そんなもんだと思ってたよ。
最近は、直ぐに楽な方に流れるのって、
どうなんだろう?って、思うな。
家では、何かをしながら観る事が多いから、
吹き替えで観る事もあるけど、
映画館では、絶対に、字幕派!!です。