安倍首相「両国にとってウィンウィン」日米貿易交渉合意 | 魑魅魍魎たちの話題を観察中

魑魅魍魎たちの話題を観察中

「事実」と「真実」は違う。

TVニュース、ネットニュースで内容を確認した。

 

”Win-Win”

 

我が国の首相は英語の使い方をご存じなのだろうか?

「誰もが満足いく成果」、「お互いに有益な成果」といった意味合いで用いるのが

一般的だろう。

 

選挙のために、同盟国の大統領に協力した貿易交渉合意に満足するのか?

 

この点については、政治家の皆さんが精査し追及してもらいたいと思う。

 

しかし・・・現在、国を代表する総理大臣や大統領にまともま人はいないのか?

アメリア、イギリス、韓国etc

 

ひどい世になったものだ。