今日 10月5日(土)は、リヒャルト・シュトラウスの「5つの歌」作品48 の第1曲目(作品48-1)「Freundliche Vision」(懐かしい面影(親しき幻影)」TrV.202-1が完成した日です。
リヒャルト・ゲオルク・シュトラウス(1864年6月11日 - 1949年9月8日)はドイツの後期ロマン派を代表する作曲家であり、指揮者としても活躍し、交響詩とオペラの作曲で知られていますが、歌曲作品も多く残しています。
■Freundliche Vision 「懐かしい面影(親しき幻影)」
ーーー(約 2分) ーーーーーーーーーーーー
(ドイツ語/英語訳)(オーケストラ伴奏版)
https://youtu.be/sttQGNRzIr4
■2019年10月5日 ーーーーーーーーーーー
彼の「5つの歌」と題された歌曲は、作品15、作品32、作品39、作品41、作品48(本作品)の5つほど書かれています。(また「4つの歌」は6作品、「6つの歌」は5作品ほどあります。)
■Freundliche Vision 「素敵な幻(親しき幻影)」
ーーー (約 3分) ーーーーーーーーーーーーーー
(ピアノ伴奏版)
https://youtu.be/OpzQGkJlLdM
■2019年10月5日 ーーーーーーーーーーーーー
今日お聴き頂く1900年に作曲された「5つの歌」作品48 は、ピアノ伴奏による独唱曲で、第1曲目は、オットー・ユリウス・ビーアバウム(1865~1910)の作詞によるものであり、第2曲~第5曲は、ドイツ自然主義の詩人カール・ヘンケル(1830~1916)作詞によるものです。以下の5曲から構成されています。
1.Freundliche Vision 「懐かしい面影(親しき幻影)」
2.Ich Schwebe 「私の心は迷う」
3.Kling! 「響け!」
4.Winterweihe 「冬の霊感」
5.Winterliebe 「冬の愛」
今日お聴き頂く「5つの歌」作品48 の第1曲目(作品48-1)「素敵な幻(親しき幻影)」の訳詞(ドイツ語/日本語訳)の参考リンクはこちら
(言葉は難しいです。)

ウスバ カゲロウの仲間(幼虫)の巣(通称:アリ地獄)
ーーーーー
小さな庭から見上げた今日の空
どんな印象を持たれるのでしょう?
(人は、普段、人には なかなか話せない経験を持っている。
いつもニコニコしている人でも。
例え仲の良い(良さそうに見える)夫婦や友だち同士であっても。
それなりに悩みや不安があるだろう。
もしかすると、心配のない人なんていないのかもしれない。
置かれている立場や住んでる場所は違っても、みんな似たり寄ったり。
どうにもならないこともたくさんある。)
(そうだ、精一杯、自然に生きよう。)
背中が緑色の蜘蛛。初めてかもしれません。蜘蛛は好きではありませんが、昔に比べたら、少しだけ慣れました。
南の空に月。
今日もご訪問、ありがとうございます。
ひっそりと「にほんブログ村」に参加しています。






