中国でも英語が増えてきた | なるほど!ザ・中国人

なるほど!ザ・中国人

中国人の目線から見た日本や中国を考えるブログ。
常識や生活習慣、気持ちや考え方など、日本人と中国人との相互理解が深まり、
交流がもっと活発になることを期待しながら書いてます。

数年前まで漢字オンリーのイメージだったのに、
今は、一般中国人の生活にも、
急激に英語が混ざってきました。


中国でのマクドナルドのテレビCMも、
確か2年前までは全て漢字だったのに、
今は最後に
I'm lovin' it. って英語で表示されます。


広告や看板にも、英語表現がたくさん。


日本では、外国人に通じない和製英語が
どんどん増えてしまいましたが、
中国でも同じような現象が起きるのかな?


日本と違って全体の英語力が
高まっていくのかも知れませんね。
勉強熱心ですから。。



ところで、中国語には
日本からの外来語が沢山あるのを
ご存じでした?


一覧表にしたサイト もありました。


これらの言葉が全部和製だなんて驚きです。


ペタしてね 読者登録してね