中国人に有名な日本語miximixi | なるほど!ザ・中国人

なるほど!ザ・中国人

中国人の目線から見た日本や中国を考えるブログ。
常識や生活習慣、気持ちや考え方など、日本人と中国人との相互理解が深まり、
交流がもっと活発になることを期待しながら書いてます。

mixiと書いても「ミクシィ」じゃありませんよ!
中国でミクシィ知ってる人なんて、ごく稀です。


日本語を知らない一般の中国人が
日本人の真似として使う
言葉(口語)があります。


有名なところでは、、、


ミシミシ
◎意味:食べる ◎語源:めしめし
(ピンインで書くと miximixi)


バカヤルー
◎意味:馬鹿 ◎語源:バカ野郎



どちらも、毎晩テレビで流れる
日中戦争のドラマで、日本兵役がよく使う言葉。


日本兵役を中国人俳優が演じる場合が多かったので、
発音が悪くて変化しちゃった模様です(笑)



中国人が、日本人のモノマネをして

「ご飯を食べに行く」と言う時は
「チュイ ミシミシ」と言います(笑)


先日は、日本人の偽造パスポートで
アメリカに密入国しようとした中国人が、
入国審査で「Can you speak Japanese?」と質問され
「Yes! ミシミシ」と答えて捕まったという
大爆笑ニュースもありました。


おもしろいですね~


ペタしてね 読者登録してね