今日の台湾-ファーストクラス | いろいろあるけど、やっぱり台湾

いろいろあるけど、やっぱり台湾

下町グルメ、南国フルーツ、親日家の人たち、
繁体字の中国語、連日の雨、中国との微妙な関係…

わかったようで、よくわからない。
だから、やっぱり台湾はおもしろい!

 
日本語:ファーストクラス
中国語:頭等艙(tóuděngcāng
 
 

オーバーブッキングからの紆余曲折あり、なんとファーストクラスに乗せてもらいました!


ラッキーです♪

 

「こりゃ機内食も期待!」とワクワクしていましたが、さすがに食事はエコノミーと同じでした…。残念(>_<)

 

ファーストクラスは、機体の頭の方に席があることから、中国語では「頭等艙」と言う・・・わけではなく、実際は「頭」に「ファースト」の意味があるのです。「頭一次(最初の時)」「頭一天(最初の日)」のような言い方もあります。


ちなみにビジネスは「商務艙(shāngwùcāng)、エコノミーは「經濟艙(jīngjìcāng)」です。

 

umaまーくん(日本人スタッフ、男性、すっかり台湾に馴染んでしまいました)

 

 

icon_checked 日中対照用語集:台湾の交通

icon_checked 台湾の自転車事情:YOUBIKEサイクリングロード

 

 

はなまるコメント、大歓迎!

 

「今日の台湾」11月のカレンダーはこちら
台湾の中国語を学ぶための無料教材はこちら