おはようございます。クレアの英語カフェです🍊


PCR検査、陰性ーーーホッとした!

試験 合格ーーーホッとした!

人をぶつかったの?! ないない、ぁ~ホッとした~


英語の表現は



 TODAY'S
 
That's a relief. あるいは What a relief !



ですから 
That's a relief.
What a relief!
日常生活のやり取り、独り言を言うときに使えます。



例文

I heard your son had passed  that exam.That's a relief, isn't it?
息子さんは試験合格したのを聞いたよ、ホッとしたよね.

I tested negative.
What a relief! You had me worried there .
PCR検査陰性だよ。
あ ホッとした!本当に心配してたわ!


 追加

上記の例文から発見したかもしれないですがreliefは名詞ですね。(a relief)

この単語の動詞は

relieve


例文
Nothing can relieve my stress .
どんなこともストレスを軽減できない。
↑↑↑
もし友達はこう言ったらどうやって返事するの?
↓↓↓
Dear, I think you could try some stress relievers.
ストレス発散できることをやってみてね


👁️‍🗨️👁️‍🗨️
reliever
これもrelieveの名詞なんですが、reliefとの違いは:
reliefはホッとしたこと
relieverはストレスなどを和らげる物事/救済者







 まとめ

relieve 動詞 ストレスや不安などを軽減する、やわらげる 
Music can relieve my stress .

reliever 可算名詞 ストレスなどを軽減すること/人  
Music is my stress  reliever.

relief 可算名詞 ホッとしたこと
What a relief!


読んでいただいてありがとうございます照れ