** Repeat
そうね もう何も聞かないわ
하루도 그대를 사랑하지 않은 적이 없었다 - 임창정
1日だって君も愛さなかったことはなかった - イムチャンジョン
맞이하고 보내준 수 많은 일 년 중
沢山の年を迎え、送ってきたけれど、その中に
그대 내게 떠났던 그 해가 있었죠
貴方が僕の元を去っていった年がありましたね
어디에 있을까 잘 지내 지나요
どこにいるんだろう 元気でいますか
아팠던 건 잘 보내 줬나요
辛かったことは もうどこかにやれましたか
날 떠나겠다는 말 참 힘들었어요
僕の元を離れるというあの言葉 とても苦しかったです
사랑한단 말도 그대가 했기에
愛してるという言葉も貴方が言ってくれたから
거기서 떠나요 나도 잘 떠났으니
もう行っていいんです 僕ももういませんから
이제야 그댈 이해하네요
ようやく貴方を理解できそうです
*사랑 누구나 하는
恋 誰もがする
흔하디 흔한 이야기
あまりにありふれた話
시작의 이유도 헤어짐의 이유도
始まる理由も 終わる理由も
그땐 모르기에 그저 치열한 날들
そのときは分からないから ただ必死な日々
우린 어떤 사랑을 했었나요
僕らはどんな恋をしたのでしょう
그 가슴에
その胸で
가지 말라는 말 왜 안 했겠어요
行くなとどうして言えなかったと思いますか
혹시 싫어할까 가슴에 남긴 말
煙たがられるかと胸にしまった言葉
그대는 그 날로 나를 지워갔겠죠
貴方はあの日から僕を消していったのでしょう
이제야 그댈 보고 싶은데
今ようやく貴方に会いたいと思えるようになったのに
**사랑 누구나 하는
恋 誰もがする
흔하디 흔한 이야기
あまりにありふれた話
숨마저 못 쉬던 걸을 수조차 없던
息をすることも歩くこともできなくなるほどの
이별이 기다려 모두 가져간 날들
別れが待ち構え 何もかも奪って行った日々
우린 어떤 이유가 있었나요
僕らにどんな理由があったのでしょう
떠나던 날
貴方が去った日に
익숙함을 핑계 삼아야 했던
慣れを言い訳にしないとやっていられなかった
그날이 이제는 그리워질 텐데
あの日が 今では恋しくもなるけれど
말을 못해서 표현 못해서
言葉に出来ず 気持ちを表すことも出来ずに
그댈 단 하루라도
貴方をたった一日だって
사랑하지 않은 적이 없단 걸
愛さなかったことはないんだ
* Repeat
네가 남겨둔 말(Our Page) - SHINee
君が残していった言葉(Our Page)
느껴지니 이어져 있어
感じる?続いているんだ
보이지 않는 실 같은 투명한 마음이
見えない糸のような透明な心が
말을 걸어 다짐해 저 하늘에
話しかける 誓うんだ あの空に
그 어떤 힘든 길이라도 계속 갈게
どんな辛い道でも進み続けるよ
함께 걸어온 길 위에 다시 서보면
共に歩んできた道の上に改めて立ってみると
다섯 겹 포개진 손과 눈물과 기억
五つの重なった手と涙と思い出
너무 또렷해 잊고 싶지 않아 잊을 수 없어
あまりに鮮明で 忘れたくない 忘れられない
*네가 남겨둔 예쁜 말들은
君が残していった美しい言葉たちは
한 편의 시가 되어 노래가 되고
一遍の詩になり 歌になり
목소리 날아 너 있는 곳에 닿을 거란 걸
声を飛ばせば 君がいる場所に届くって
우린 알잖아
僕らは知ってるから
별이 사라진다면 모두 잊혀질까
星が消えてしまったら 全部忘れられるのだろうか
소중했던 널 안아 내 품에
大切にしていた君を抱きしめる 僕の胸に
끝나지 않은 이 소설의 페이지
終わることのないこの小説のページの
마지막까지 함께 채울래
最後まで 一緒に埋めるよ
보고 싶다 말해보지만 빈 마음
会いたいと言ってみるけれど ぽっかり空いた心
채워지지가 않는 오늘 밤
満たされることのない今夜
서로를 마주해 우린 늘 여전해
互いに向かい合う 僕らはいつもあの頃のまま
오늘도 꿈을 꾸는 소년들 같네
今日も夢見る少年たちみたいだ
2008년 5월 25일 소년들
2008年5月25日 少年たち
환히 빛난 봄날의 초록빛 물결들
眩い程に輝いた春の日の パールアクアグリーンの波
그 시간은 또 영원히 더 흘러 펴져갈 거야
その時は 永遠に さらに流れ 広がっていくさ