In Her Shoes
2005年の作品で
キャメロンディアスさんがお若いですねぇ![]()
【あらすじ】
キャメロン・ディアス演じるモテモテだけど無職のマギーは、
優秀な弁護士だけど恋はうまくいかない姉ローズと大喧嘩して家を追い出され、
祖母と共に暮らしながら本当の自分に気づく![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
この作品は何年かおきに何度か観ています
Think in their shoes 相手の靴を履いて考えてみよう!
は、
英語のことわざの一つです
相手の立場に立って考えること
このタイトルでは
in her shoes
なので
『彼女の立場に立って考える』
って言う意味なんですねぇ![]()
この物語の人達全てが
in her/his shoes
と思いました。
マギー(キャメロンディアス)のあのフラフラしてる態度や性格に
私は観ていてイライラしかしなかったけど、
自分に自信のない理由だったり
少しずつ成長する姿にジーンと来ちゃいました![]()
姉ちゃんのローズも
色んな葛藤があって。
いつ観ても好きな作品です![]()
