Its reception hall was originally the old palace of her adoptive mother Tofukumonin, which had been moved to its present place.
客殿は養母東福門院の旧御所を移築したものです。

It's a snap. You can do it too.
それは簡単だ。君もできるよ。
It's a snap.
    それは簡単だ。
snap 「ポキッと折れること」「パチン
    という音」
の他、アメリカの口語では「簡
    単なこと」
の意味で使われています

「let it go」強いフレーズで、小さな悩みなどに対して使うのは適切ではありません。大きな悩みがある人やいつまでも怒りがおさまらない人には、「let it go」はぴったりです。 たとえば、子供のころいつまでもお父さんに怒っている場合、「let it go」で、もう怒らないほうがいいよ」「忘れたほうがいいよ」というような感情を表します。相手が悩みを打ち明けた時に使うケースが多いです。

映画の let it go
Let it go. Come on, just let it go!
もう忘れろよ。もういいよ!

他の
「let it go」を使った例文
I can’t let it go.
私は諦めない。

Every cloud has a silver lining.
どんな不運や災難にも希望に輝く面がある。

Every dog has its [his] day.
誰の人生にもいいときはあるものだ。

Every Jack has his Jill.
どんな男にも似合いの女がいるものだ。

gravity 重力    on and off 時々    
income 収入    at length 長々と
lining 服の裏地    in person 自分で
origin 起源    cut down ~を減らす
refund 返金    flow into 〜に流れ込む
artificial 人工的な    set in 始まる

exact 正確な    pick on ~をいじめる
hit 打つ    come to an end 終わる
permit 許可する    break out 発生する
vague 曖昧な    far off ずっと遠くに
bury ~を埋める    bring up ~を育てる
drown 溺死する    hand over 手渡す

permit 許可する    in short つまり
punish 罰する    hang up 電話を切る
pour 注ぐ    go bad (食物等が)腐る