[ジョイ]
Excuse me baby
놀라지 말고 이 차에 훌쩍 탈래요?
驚いていないで、この車に乗ってみない?
[スルギ]
처음 본 순간 느낌이 왔어
初めて見た瞬間ピンと来たの
같은 걸 원해 우리 떠나요
同じものを望んでる 私たち出掛けよう
[イェリ]
따라 해봐 ABC보다 쉬운 게 있어
ついてきて ABCよりも簡単なものがあるわ
[アイリーン]
그건 바로 여름을 흠뻑 즐기는 거야
それはまさに夏を思い切り楽しむことよ
[ウェンディ]
하룰 한번 비틀어 봐요
一日を変えてみよう
해변을 따라가는 거예요
浜辺を追いかけていくの

[ジョイ]
소리 크게 질러 던져
大声で叫んで、投げて
Uh-uh yeah we’re feeling good (So good!)
私たちすごくいい感じ
시원한 바람 느껴요 Oh
爽やかな風を感じるわ Oh
[スルギ]
두 손을 위 올려 흔들어
両手をあげて揺らせ
Uh-uh 루프를 열어
Uh-uh ルーフを開けて
모르는 사람도 Hi hi
知らない人とも Hi hi
우린 다 친구 친구야
私たちみんな友達だよ
[ウェンディ]
태양은 머리 위에서 우릴 놀려 대고요
太陽は頭の上で私たちをからかうの
파도 소릴 들은 듯해 맞지 맞지?
波の音を聞いたみたい、そうでしょ?
[アイリーン]
좀 어색했던 우리 달라진 거지?
ぎこちなかった私たち、変わったでしょ?
장난치고 떠들다 보니
冗談を交わしてるのを見ると
[イェリ]
hey wow 친해졌어
hey wow 仲良くなったわ
자 어디로든 달려가
どこまでも走っていこう

[スルギ]
Excuse me baby
놀라지 말고 이 차에 훌쩍 탈래요?
驚いていないで、この車に乗ってみない?
[ウェンディ]
처음 본 순간 느낌이 왔어
初めて見た瞬間ピンと来たの
같은 걸 원해 우리 떠나요
同じものを望んでる 私たち出掛けよう
[イェリ]
따라 해봐 ABC보다 쉬운 게 있어
ついてきて ABCよりも簡単なものがあるわ
[アイリーン]
그건 바로 여름을 흠뻑 즐기는 거야
それはまさに夏を思い切り楽しむことよ
[ジョイ]
하룰 한번 비틀어 봐요
一日を変えてみよう
해변을 따라가는 거예요
浜辺を追いかけていくの

[スルギ]
난 뭐든지 할 수 있어 너도 그렇지?
何でもできるわ、君もそうでしょ?
안 하던 것들을 해봐
やらなかったことをやってみて
[ウェンディ]
세상을 비틀고 던지고 맘대로
世界を変えて、投げて、思いのままに
뜨거운 마음도 바람에 맡기고
熱い心も風にゆだねて
[ジョイ]
파란 저기 바다가 자꾸 불러내고요
青いあの海がずっと私を呼ぶの
우린 지금 떠나야 해
私たち 今 旅立たなきゃ
[ALL]
Excuse me baby
놀라지 말고 이 차에 훌쩍 탈래요?
驚いていないで、この車に乗ってみない?
처음 본 순간 느낌이 왔어
初めて見た瞬間ピンと来たの
같은 걸 원해 우리 떠나요
同じものを望んでる 私たち出掛けよう
따라 해봐 ABC보다 쉬운 게 있어
ついてきて ABCよりも簡単なものがあるわ
그건 바로 여름을 흠뻑 즐기는 거야
それはまさに夏を思い切り楽しむことよ
하룰 한번 비틀어 봐요
一日を変えてみよう
해변을 따라가는 거예요
浜辺を追いかけていくの

[イェリ]
Baby baby we go
私たちは行くの
Go anywhere go anywhere together
どこへでも 一緒に行こう
[アイリーン]
나만 믿어 우린 함께
私を信じて 私たち一緒に
Go anywhere go anywhere together
どこへでも 一緒に行こう
[ウェンディ]
Excuse me baby
어디로 가죠? 이 차에 훌쩍 탈래요?
どこへ行くの?この車に乗っていかない?
[ジョイ]
여름은 우릴 좀 바꿔놨죠
夏は私たちを変えたの
와 벌써 왔어 바다야
ほら、もう着いた、海よ
[ALL]
따라 해봐 ABC보다 쉬운 게 있어
ついてきて ABCよりも簡単なものがあるわ
그건 바로 여름을 흠뻑 즐기는 거야
それはまさに夏を思い切り楽しむことよ
하룰 한번 비틀어 봐요
一日を変えてみよう
해변을 따라가는 거예요
浜辺を追いかけていくの




