
韓国は昨日雪が降り、
どんどん寒くなっています

12月に入ったばかりなのに!と思いました(=◇=;)
さて、
今日紹介する単語は、「심쿵」(シムクン)です。
最近韓国では、この表現がすーごう流行っています。
どういう意味でしょうか?

「심쿵」(シムクン)は、
「심장이 쿵쾅쿵쾅」(シンジャンイ クンクァンクンクァン)の略語で、
直訳すれば「心臓がキュンキュン」という意味になります。
すまり、「モエ」、「キュン」という意味です

一目惚れしたとき、
可愛いものを見てキュンとしたとき、
もしくは強いショックをもらった時にも使います(笑)
例えばこういうとき、「심쿵」しますねー

例文
*어제 남자친구가 갑자기 키스해서 심쿵했어.
オジェ ナムジャチングガ ガブジャギ キスヘソ シムクンヘッソ。
昨日彼氏がいきなりキスしてキュンとした。
*우리 고양이가 애교를 부려서 심쿵했어.
ウリ ゴヤンイガ エギョルル ブリョソ シムクンヘッソ。
うちの猫が可愛いことをしてキュンとしたよ。
次韓国の友達と話すときぜひ使ってみましょう!


ランキング参加してます★ 記事がよかったらクリック♪↓