最近大好きなbeaの新曲。なんとなく思い立って、自分なりに歌詞を和訳してみました。私個人の解釈なので悪しからず。日本公演してくんないかなあ。
The way things go
And there's so much left to say, I guess I'm just the bigger guy
まだまだ言い足りないけどね、私も少しは大人になったんじゃないかな
And there's too much on my mind that I don't even want to try
思うことはたくさんあるけどわざわざ言ってやろうとも思わないだけ
Guess it's not far from the ordinary, they do say love is blind
普段とそんなに変わらない気がするけど、みんな恋は盲目だっていうの
But I guess that's the way things go
でも、そういうもんなんじゃないの
Can't remember how to say your name
あなたの名前どうやって呼んでたかもも覚えてないし
Let alone count all the freckles on your face
あなたの顔にあるそばかすの数なんてもちろん知らない
A distant memory I used to know
もう忘れちゃった昔の思い出
Oh, I guess that's just the way things go
でも、過去ってそういうもんなのよ
Oh, I guess that's just the way things go
たぶんそういうもんなのよ
Can't remember when you said you called
あなたが電話した時のことは覚えてないや
Miles away and it was still my fault
ずうっと昔のことね、でも私のせいなんだと思う
The love you said you had, it sometimes showed
あなたが言ってた愛ってもんは時々わかる気がする
Oh, I guess that's just the way things go
きっとそういうもんなのよ
Oh, I guess that's just the way things go
うん、そういうもんなのよ
And there's so much left to say, I guess I'm just the bigger guy
まだまだ言い足りないけどね、私も少しは大人になったんじゃないかな
And there's too much on my mind that I don't even want to try
思うことはたくさんあるけどわざわざ言ってやろうとも思わないだけ
Guess it's not far from the ordinary, they do say love is blind
普段とそんなに変わらない気がするけど、みんな恋は盲目だっていうの
But I guess that's the way things go
でも、そういうもんなんじゃないのって気がする
Didn't think you'd ever stoop so low
まさかあなたがそんなに安い男とはね
Getting with the only girl you know
唯一の女友達の方を選んじゃうなんて
A lousy route that only makes me say
そんな下品なやり方にはこんな言葉しか出てこない
"That's pretty lame, and that's the way things go"
ひどくつまらないけど、そんなもんだったのね
Oh, I guess that's just the way things go
ええ、きっとそういうもんなのよ
Passed your house when I was on a train
この間電車に乗ったときにあなたの家が見えたわ
In my mind, you'll always stay the same
私の中ではあなたはずっと変わってない
I'm happy now, I ought to let you know
私が今幸せにやってるってこと、あなたにも教えてあげなきゃね
But I guess that's just the way things go
でもきっとわざわざそうしないのが正解なの
Oh, I guess that's just the way things go
そう、そういうもんなのよ
And I don't mind that that's the way things go
それにもう私も気にしない
And I don't mind, I don't mind
知らない、知らない
I don't mind, I don't mind
もう昔の話
I don't mind, I don't mind
興味ないし、気にしない
Oh, I guess that's just the way things go
ただそういう運命だったのよ
Oh, I guess that's the way things go
きっと社会はそういうもんなのよ
英語だとなんでも"the way things go"で表現できちゃうのが面白いところですね。洋楽って元カレについて歌ってる歌がすごく多い気がするのは私だけ?笑