最近大好きなbeaの新曲。なんとなく思い立って、自分なりに歌詞を和訳してみました。私個人の解釈なので悪しからず。日本公演してくんないかなあ。

 

 

 

 

 

The way things go

 

 

And there's so much left to say, I guess I'm just the bigger guy

まだまだ言い足りないけどね、私も少しは大人になったんじゃないかな

And there's too much on my mind that I don't even want to try

思うことはたくさんあるけどわざわざ言ってやろうとも思わないだけ

Guess it's not far from the ordinary, they do say love is blind

普段とそんなに変わらない気がするけど、みんな恋は盲目だっていうの

But I guess that's the way things go

でも、そういうもんなんじゃないの

Can't remember how to say your name

あなたの名前どうやって呼んでたかもも覚えてないし

Let alone count all the freckles on your face

あなたの顔にあるそばかすの数なんてもちろん知らない

A distant memory I used to know

もう忘れちゃった昔の思い出

Oh, I guess that's just the way things go

でも、過去ってそういうもんなのよ

Oh, I guess that's just the way things go

たぶんそういうもんなのよ

Can't remember when you said you called

あなたが電話した時のことは覚えてないや

Miles away and it was still my fault

ずうっと昔のことね、でも私のせいなんだと思う

The love you said you had, it sometimes showed

あなたが言ってた愛ってもんは時々わかる気がする

Oh, I guess that's just the way things go

きっとそういうもんなのよ

Oh, I guess that's just the way things go

うん、そういうもんなのよ

And there's so much left to say, I guess I'm just the bigger guy

まだまだ言い足りないけどね、私も少しは大人になったんじゃないかな

And there's too much on my mind that I don't even want to try

思うことはたくさんあるけどわざわざ言ってやろうとも思わないだけ

Guess it's not far from the ordinary, they do say love is blind

普段とそんなに変わらない気がするけど、みんな恋は盲目だっていうの

But I guess that's the way things go

でも、そういうもんなんじゃないのって気がする

 

Didn't think you'd ever stoop so low

まさかあなたがそんなに安い男とはね

Getting with the only girl you know

唯一の女友達の方を選んじゃうなんて

A lousy route that only makes me say

そんな下品なやり方にはこんな言葉しか出てこない

"That's pretty lame, and that's the way things go"

ひどくつまらないけど、そんなもんだったのね

Oh, I guess that's just the way things go

ええ、きっとそういうもんなのよ

 

Passed your house when I was on a train

この間電車に乗ったときにあなたの家が見えたわ

In my mind, you'll always stay the same

私の中ではあなたはずっと変わってない

I'm happy now, I ought to let you know

私が今幸せにやってるってこと、あなたにも教えてあげなきゃね

But I guess that's just the way things go

でもきっとわざわざそうしないのが正解なの

Oh, I guess that's just the way things go

そう、そういうもんなのよ

And I don't mind that that's the way things go

それにもう私も気にしない

And I don't mind, I don't mind

知らない、知らない

I don't mind, I don't mind

もう昔の話

I don't mind, I don't mind

興味ないし、気にしない

Oh, I guess that's just the way things go

ただそういう運命だったのよ

Oh, I guess that's the way things go

きっと社会はそういうもんなのよ

 

 

英語だとなんでも"the way things go"で表現できちゃうのが面白いところですね。洋楽って元カレについて歌ってる歌がすごく多い気がするのは私だけ?笑