★基礎から応用まで学ぶ韓国語★
  • 23Jun
    • 激音化のまとめ

      안녕하세요( ´ ▽ ` )こんにちは。韓国語アドバイザー@キムです。先日からひたすら発音の変化について書いてますが、もうすぐ終わりなのでもうちょっと頑張りましょう!連音化..有声音化...激音化....⬅️今回濃音化...⬅️次回はこれなんでこんなにも多いんだろう...?書きながら自分もワケワカメ(;´д`)ワケワカメ古っ...(笑)さて、激音ってなに?その名の通り「激音に変化する」です。激音は全部で4つあります。「ㅋ ㅌ ㅍ ㅊ」息を強く吐いて発音します。似たような平音「ㄱ ㄷ ㅂ ㅈ」とはまた違います。ルール①パッチム「ㄱ ㄷ ㅂ」の次に「ㅎ」がきたら激音化になる。축하하다 → 추카하다 祝福する 「ㄱ」の次に「ㅎ」がきているので「ㄱ」が激音になって「ㅋ」になります。連音化の要素もありますね♪ルール②パッチム「ㅎ」の次に「ㄱ ㄷ ㅈ」きたら激音になります。좋다 → 조타 いいねパッチムが「ㅎ」で次に「ㄷ」がきているので「ㄷ」が激音になって「ㅌ」になります。単語にレッツラゴー부탁하다 → 부타카다 (putʰakʰa da)お願いする따뜻하다 → 따뜨타다(tta ttɯtʰa da)暖かい입학 → 이팍(ipʰak)入学못하다 → 모타다(mo tʰa da)できない닿다 → 다타(ta tʰa)触れる많다 → 만타(man tʰa)多い이렇다 → 이러타(i rə tʰa)このようだ어떻게 → 어떠케(ə ttəkʰe)どのように「ㄱㄷㅂ」音 パッチム+「ㅎ」=激音(ㅋㅌㅍ)「ㅎ」パッチム+「ㄱㄷㅈ」=激音(ㅋㅌㅊ)今日はこれで終わりです!いかがでしたか?この二つのルールをしっかりインプットしておきましょう!最後まで見ていただきありがとうございます。次回もきてくださいねそして私、ライン@にてライブ講義もやっています!ライン@に登録していただくと特別にライブ講義を受けることができます。ぜひご登録くださいhttps://bit.ly/2tIvEtT

      NEW!

      8
      1
      テーマ:
  • 21Jun
    • 有声音化のまとめ

      안녕하세요( ´ ▽ ` )こんにちは。韓国語アドバイザー@キムです。韓国語学ぶ際書きもできて、聞き取りもできるけど発音が中々...と言う方がほとんどだと思います。今回は前回の連音化に続き、基本中の基本「有声音化」についてやっていきます。今更感半端じゃないですが...(笑)有声音化はなに??辞書では「言語音を調節する際、肺からの呼気による声帯の周期的な振動。」と出てます。ちょっと何言ってるか分かりませんが、簡単に言うと濁点が必要ということです。辞書は分かりにくいと感じるのは私だけですかね?笑例えばですが、日本語の「箸」、これの前に「割り」を付けると、「わりばし」になりますよね?それと同じです。ただ日本語もそうですが、全てが有声音化しません。「ㄱ ㄷ ㅂ ㅈ」この四つだけです。ルール①「ㄱ ㄷ ㅂ ㅈ」は文中や文末で母音字に挟まれたとき、音が濁る。가구 カグ母音のㅏとㅜに挟まれてるので「カグ」になります。시간 シガン 時間부부 プブ 夫婦의자 ウィジャ 椅子ルール②パッチム「ㅇ ㄹ ㄴ ㅁ」のあとにくる子音「ㄱ ㄷ ㅂ ㅈ」は濁る。공부 コンブ 勉強갈비 カルビ カルビ친구 チング 友達남자 ナムジャ 男母音に挟まれたら濁る。パッチムㅇ ㄹ ㄴ ㅁのあとも濁る。覚えましたか?有声音化できなければ会話ができない!という訳ではありませんが、よりネイティブに発音できるように頑張って勉強しましょう。今回も最後まで見ていただきありがとうございます。次回も見に来てくださいねそして私、ライン@にてライブ講義もやっています!ライン@に登録していただくと特別にライブ講義を受けることができます。ぜひご登録くださいhttps://bit.ly/2tIvEtT

      53
      テーマ:
  • 19Jun
    • 連音化のまとめ

      안녕하세요( ´ ▽ ` )こんにちは。韓国語アドバイザー@キムです。今回は連音化とはなんなのか、どんな規則があるのか、について勉強していきましょう。前に第一回目のライブ講義で一度連音化について話し、復習としてブログにあげましたがさらっとだったので今回は深く掘っていきたいと思います。そもそも連音化はなに?連音化はその名の通り、「音が連なること」を言います。発音の時に連なります。ルール①パッチムの次の子音が「ㅇ」の時、パッチムは「ㅇ」に移動して発音。맛있다→마싰다 マシッタㅅがㅇに移動します。ルール②パッチムが二文字ある場合、右側のパッチムが「ㅇ」に移動して発音。읽어요→일거요 イルゴヨㄱがㅇに移動します。ルール③パッチム「ㅎ」の時は「ㅎ」は発音しない。좋아요→조아요 チョアヨㅎは弱音化になり発音しません。以上でルールを分かったところで単語をやってみましょう。할아버지→하라버지ハラボジおじさん금요일→그묘일クミョイル金曜日먹어요→머거요モゴヨ食べます많이→마니マニ多く일어나요→이러나요イロナヨ起きます길이→기리キリ長さ분야→부냐ブニャ分野삼월→사뭘サムォル三月받아요→바다요バダヨ受け取る원인→워닌ウォニン原因しかし...文章を見れば読めますよね?だが、会話の時は?聞き取りできますか?ヨッアッペソマンナヨどうですか?これは、역 앞에서 만나요.駅の前で会いましょう。文章見れば意味も分かりますし、読み方も分かります。ただ会話の時はお互い目を見て話すのでどこにも文章も単語もありません。自分が発音出来ないものは、聞き取るのも難しいです。だが、面白いことに全部慣れれば問題ありません(笑)単語をしっかり覚え、ルールもしっかり理解し、耳も慣らし、アウトプットするとと自然に話せるようになります。最後まで見ていただきありがとうございます。たくさん本やドラマを見て耳を慣らしてください。そして私、ライン@にてライブ講義もやっています!ライン@に登録していただくと特別にライブ講義を受けることができます。ぜひご登録くださいhttps://bit.ly/2tIvEtT

      33
      テーマ:
  • 16Jun
    • ライブ講義第三弾の復習

      안녕하세요( ´ ▽ ` )こんにちは。韓国語アドバイザー@キムです。先日5月12日にやったライブ講義の復習です。この日も見事に30分超えました!でもすごく楽しかったです( ´∀`)1、(  )に当てはまる言葉を下記から選んで下さい。물을 ( ).ムル()。①가요 行きましょう カヨ②와요 来てください ウァヨ③마셔요 飲んでください マショヨ④앉아요 座ってください アンザヨ答え:③水を飲んでください。①〜④は全て相手に使います。年上だけどちょっとフレンドリな言い方。命令まではいきませんが、相手に「こうしてほしい」優しい言い方です。비가 와요.우산을 ( ).ビガウァヨ。ウサヌル()。①하세요 〜してくださいハセヨ②쓰세요 〜被ってくださいスセヨ (〜使ってください)③보세요 〜見てくださいボセヨ④입으세요 〜着てくださいイブセヨ答え:②雨が降っています。傘をさしてください。韓国語では頭の上に使うものは「被る」という言い方を使います。친구에게 편지를 ( ).チングエゲピョンジル()。①봐요 見る ブァヨ②만나요 会います マンナヨ③보내요 送ります ポネヨ④읽어요 読みます イルゴヨ答え:③友達に手紙を送ります。ちなみにメールは?메일  メイル추워요?그러면 ( )을 닫으세요.チュウォヨ?グロミョン()ルダドゥセヨ①눈 雪・目 ヌン②옷 服 オッ③창문 窓 チャンムン④신발 靴 シンバル答え:③寒いですか?そしたら窓を閉めてください。2、(  )に当てはまる言葉を下記から選んで下さい。( ) 학생입니다.()ハックセンイムニダ。①저를 私を チョル②저는 私は チョヌン③나의 私の ナエ④나를 私を ナル答え:②私は学生です。저・나 の使い分け저 丁寧・年上など  나 友達同士  直訳:うち가게에서 빵을 ( )개 샀어요.ガゲエソバンウル()ゲサッソヨ。①셋 3 セッ②세 3 セ③삼 3 サム④셋째 3 セッチェ答え:②お店でパンを三つ買いました。数字の使い分けはブログにしていますのでぜひそちらを参考にしてください。부산에 가려고 해요.서울에서 부산까지 ( )걸러요?ブサンネガリョゴヘヨ。ソウルレソブサンカジ()ゴルリョヨ?①언제 いつ オンジェ②무엇을 何を ムオスル③얼마나 どれくらい オルマナ④어디에 どこに オディエ答え:③釜山に行こうと思います。ソウルから釜山までどれくらいかかりますか?3、下記の文章を日本語訳にしてください。한국에 온 지 며칠 안 되었을 때의 일이다.ハングゲ オン ジ ミョチル アンドェオッスルテエ イリダ韓国に来てまもない頃の出来事だった。고향 친구들의 전화번호와 주소가 모두들어 있는지갑을 잃어버렸다.ゴヒャン チングドゥリ ジョヌァボノウァチュソガモォドゥ トゥロ イッヌンチガブルイロボリョッタ故郷の友達の電話番号や住所が全部入っている財布を失くした。한국 연락처가 정확하게 쓰여 있지 않아서못 찾을 줄 알았다.ハング ヨンラッチョガ ジョンファッカゲスヨ イッジ アナソ モッ チャジュル チュルアラッタ韓国の連絡先がはっきりと書いていないため探せないと思った。그런데 다음 날 오후에 어떤 사람이지갑을 들고 학교로 날 찾아왔다.クロンデ ダウム ナル オフエ オトン サラミチガブル ドゥルゴ ハッキョロ ナル チャジャウァッタしかし次の日の午後、ある人が財布を持って学校に私を探しに来た。그 사람은 지갑을 찾아 주기 위해 내 고향 친구한테까지 일부러 전화를 한 모양이었다.ク サラムン チガブル チャジャ ジュギ ウィへ ネ ゴヒャンチングハンテカジ イルブロ チョヌァル ハン モヤンイオッタその人は財布を探してくれるために私の故郷の友達にまでわざわざ電話をした様だ。いかがでしたか?みなさんはできましたか?聞きたいことがありましたらコメントください。最後まで見ていただきありがとうございます。次回も見に来てくださいねそして私、ライン@にてライブ講義もやっています!ライン@に登録していただくと特別にライブ講義を受けることができます。ぜひご登録くださいhttps://bit.ly/2tIvEtT

      78
      テーマ:
  • 14Jun
    • 저와 함께 단어공부 해 봅시다♪

      안녕하세요( ´ ▽ ` )韓国語アドバイザー@キムです。本日は単語を一緒に覚えていきましょう!今日はちょっと難しい単語をチョイスしてみました。それでは100個いきましょう!!(本当は200個にしたいけど字数超えちゃうので100個...)서두르다 急ぐ ソドゥルダ도망가다 逃げる トォマンガダ노후 老後 ノフ권리 権利 グォンリ기부 寄付 キブ통하다 通じる トンハダ적 敵 チョッ속이다 騙す ソギダ암 癌 アム똑똑하다 賢い トットッカダ보험 保険 ボホム정부 政府 チョンブ얻다 得る オッタ습기 湿気 スップキ도전 挑戦 トジョン아깝다 惜しい アカップタ조건 条件 チョクォン대단하다 すごい 大したもんだ テダナダ반드시 必ず バンドゥシ나타나다 現る ナタナダ성급하다 せっかちだ ソングパダ교환 交換 キョファン치료 治療 チリョ배신하다 裏切る ペシナダ말투 話し方 マルトゥ무심코 何気なく 思わず ムシムコ어느새 いつの間にか オヌセ기도하다 祈る キドハダ일제히 一斉に イルジェヒ완고하다 頑固だ ウァンゴハダ자국 跡 チャグッ더욱 さらに トウッ사치스럽다 贅沢だ サチスロップタ적어도 少なくとも チョゴド맹세하다 誓う メンセハダ위로하다 慰める ウィロハダ어쩌면 もしかしたら オチョミョン맡기다 任せる マッキダ태도 態度 テド묻다 埋める ムッタ파다 掘る パダ무덤 墓 ムドム스스로 自ら ススロ고립되다 孤立する コリップドェダ자라다 育つ チャラダ늘다 増える ヌルダ깔끔하다 さっぱり きれいだ カルクムハダ부디 どうか プディ납치 拉致 ナップチ살이 빠지다 痩せる サリ パジダ포장마차 屋台 ポジャンマチャ행방불명 行方不明 ヘンバンブルミョン뇌물 賄賂 ヌェムル이별 別れ イビョル뱀 へび ベム시금치 ほうれん草 シグムチ불교 仏教 ブルギョ뚱뚱하다 太っている トゥントゥンハダ늙다 老いる ヌッタ자원 資源 チャウォン자살 自殺 チャサル독감 インフルエンザ トォッカム시설 施設 シソル형광등 蛍光灯 ヒョングァンドゥン일부러 わざと イルブロ낙서 落書き ナッソ이력서 履歴書 イリョックソ 인정하다 認める インゾンハダ허락하다 許す ホラッカダ귀찮다 面倒だ クィチャンタ차라리 いっそ チャラリ사귀다 付き合う サグィダ버릇 癖 ボルッ자꾸 しきりに チャック환율 為替ルート ファンユル혹시 もしも ホッシ확신 確信 ファッシン절대로 絶対に チョルテロ책임 責任 チェギム피해 被害 ピヘ 한가하다 暇だ ハンガハダ상황 状況 サンファン성과 成果 ソングァ사소하다 些細だ サソハダ힘껏 力一杯 ヒムコッ적응하다 適応する チョグンハダ애쓰다 努める 尽くす エスダ전망 展望 チョンマン펼치다 広げる ピョルチダ거들다 手伝う コドゥルダ구하다 求める 探す クハダ귀신 お化け クィシン워낙 何しろ あまりにも ウォナッ도무지 全く まるっきり トムジ금액 金額 クメッ제도 制度 ジェド허물다 崩す 壊す ホムルダ규모 規模 キュモ보증금 保証金 ボジュングム접하다 接する チョッパダいかがでしたか?今回は結構リアルな単語がいっぱいありますね!ぜひノートなどに写して覚えてくださいね!最後までみていただきありがとうございますまた次回お会いしましょうそして私、ライン@にてライブ講義もやっています!ライン@に登録していただくと特別にライブ講義を受けることができます。ぜひご登録くださいhttps://bit.ly/2tIvEtT

      32
      テーマ:
  • 12Jun
    • 포장 마차에서 사용하는 한국어 屋台で使える韓国語 part2

      안녕하세요( ´ ▽ ` )韓国語アドバイザー@キムです。前回紹介したチヂミなんですが、実はまだまだいろんなチヂミがあります。↑ビンデットッこちらは緑豆のチヂミです。水でふやかした緑豆を挽いたものを生地とし、野菜やお肉をトッピングして焼き上げます。これはちょっと食べたことがない...そして、一口サイズの食材をそのまま焼くのもあります。天ぷらなどとはまた違いまして、一口大の野菜や魚介を小麦粉と卵の衣で焼きます。正月や法事の料理として必ず出て来ます。普段はあまり食べません。一口なので結構食べやすいです。天ぷらのように油こくないし、天ぷらが苦手な方はこちらもおすすめです。前回はおやつの屋台での基本を勉強しましたね!今回は飲み屋の屋台のお勉強してみましょう。飲み屋屋台とは...포장마차簡易テーブルとイスが用意され、イートインタイプの屋台です。席で注文し、食後会計なので利用方法は一般の飲食店とほとんど同じです。점원 店員 チョムウォン손님 客 ソンニム店員:어서 오세요.몇 분이세요?オソ オセヨ ミョッ プニセヨいらっしゃいませ、何名様ですか?客:두 명이에요.トゥ ミョンイヨ2人です。よく使う単語한명 1人 ハンミョン두명 2人 トゥミョン세명 3人 セミョン네명 4人 ネミョン~있어요? 〜あります? 〜イッソヨ~주세요. 〜ください 〜チュセヨ주문한 게 아직 안 나왔어요. チュムナン ゲ アジっ アン ナワッソよ注文したものがまだ出て来ません。이건 안 시켰어요.イゴン アン シキョッソヨこれは頼んでいません。주문하다 注文する チュムナダ일본어 日本語 イルボノ추천 おすすめ チュチョン전 チヂミ ジョン잡채 チャプチェ チャプチェ두부김치 豆腐キムチ ドゥブキムチ계란말이 玉子焼き ケランマリ라면 ラーメン ラミョン국수 クッス クッス소주 焼酎 ソジュ과일소주 フルーツ焼酎 クァイルソジュ맥주 ビール メッチュ막걸리 マッコリ マッコルリ음료수 ソフトドリンク ウムリョス맥주잔 ビールグラス メッチュチャン병따개 栓抜き ビョンタゲ수주잔 焼酎グラス ソジュチャン종이컵 紙コップ チョンイコップ젓가락 箸 チョッカラッ숟가락 スプーン スッカラッ접시 お皿 チョップシ앞접시 取り皿 アプチョッシ앞그릇 取り皿 アプクルッ 韓国語で飲みに誘う時よく使う言葉한잔 一杯 ハンジャン한잔 어때? 一杯どう? ハンジャン オッテ?한잔 할래? 一杯飲む? ハンジャン ハルレ?屋台を出る時많이 파세요. マニ パセヨたくさん売ってください수고하세요.スゴハセヨご苦労様です맛있었어요.マシッソッソヨ美味しかったです잘 먹고 갑니다.チャル モッコ かムニダごちそうさまでしたこのワンフレーズで相手を思いやる気持ちが込められています。ぜひ使ってください。以上で屋台で使う韓国語でした!いかがでしたか?屋台だけではなく食事編でどの場面でも使えますので参考にしてください。最後までみていただきありがとうございます。いつも感謝してます。また次回お会いしましょうそして私、ライン@にてライブ講義もやっています!ライン@に登録していただくと特別にライブ講義を受けることができます。ぜひご登録くださいhttps://bit.ly/2tIvEtT

      55
      テーマ:
  • 10Jun
    • ★ライブ講義 第3弾★ 予習

      안녕하세요( ´ ▽ ` )こんにちは。韓国語アドバイザー@キムです。またまたやって来ました。ライブ講義の日にちが近づいて来ています。今回も一緒にやっていきましょう。前回のライブ講義でまさかの時間内に問題が終わらなかった...しかも時間を超えてしまいました...なので、今回も先に言いますが時間がすぎちゃうかも知れません。今回の問題は前回の続きの問題ととても簡単な文章読解を一緒にやっていこうと思います。1、(  )に当てはまる言葉を下記から選んで下さい。물을 ( ).ムル()。①가요 ②와요③마셔요 ④앉아요비가 와요.우산을 ( ).ビガウァヨ。ウサヌル()。①하세요 ②쓰세요③보세요 ④입으세요친구에게 편지를 ( ).チングエゲピョンジル()。①봐요 ②만나요③보내요 ④읽어요추워요?그러면 ( )을 닫으세요.チュウォヨ?グロミョン()ルダドゥセヨ①눈 ②옷③창문 ④신발2、(  )に当てはまる言葉を下記から選んで下さい。( ) 학생입니다.()ハックセンイムニダ。①저를 ②저는③나의 ④나를가게에서 빵을 ( )개 샀어요.ガゲエソバンウル()ゲサッソヨ。①셋 ②세③삼 ④셋째부산에 가려고 해요.서울에서 부산까지 ( )걸러요?ブサンネガリョゴヘヨ。ソウルレソブサンカジ()ゴルリョヨ?①언제 ②무엇을③얼마나 ④어디에3、下記の文章を日本語訳にしてください。한국에 온 지 며칠 안 되었을 때의 일이다.ハングゲ オン ジ ミョチル アンドェオッスルテエ イリダ고향 친구들의 전화번호와 주소가 모두들어 있는지갑을 잃어버렸다.ゴヒャン チングドゥリ ジョヌァボノウァチュソガモォドゥ トゥロ イッヌンチガブルイロボリョッタ한국 연락처가 정확하게 쓰여 있지 않아서못 찾을 줄 알았다.ハング ヨンラッチョガ ジョンファッカゲスヨ イッジ アナソ モッ チャジュル チュルアラッタ그런데 다음 날 오후에 어떤 사람이지갑을 들고 학교로 날 찾아왔다.クロンデ ダウム ナル オフエ オトン サラミチガブル ドゥルゴ ハッキョロ ナル チャジャウァッタ그 사람은 지갑을 찾아 주기 위해 내 고향 친구한테까지 일부러 전화를 한 모양이었다.ク サラムン チガブル チャジャ ジュギ ウィへ ネ ゴヒャンチングハンテカジ イルブロ チョヌァル ハン モヤンイオッタいかがですか?こちらも初級的な問題でどれもとっても簡単です。自分でやってみたり、調べてみたりとご自分なりでやってみてください。答えはライブで発表していきます。それではまた次回お会いしましょう。最後まで読んでいただきありがとうございますそして私、ライン@にてライブ講義もやっています!ライン@に登録していただくと特別にライブ講義を受けることができます。ぜひご登録くださいhttps://bit.ly/2tIvEtT

      26
      1
      テーマ:
  • 08Jun
    • ◆◇大切なお知らせ◇◆ライブ講義 第3弾◇◆

      안녕하세요( ´ ▽ ` )こんにちは。韓国語アドバイザー@キムです。日々ブログを見ていただきありがとうございます。今回はタイトルのようにお知らせがあります!私の公式LINEを登録している方限定に特別に無料で生ライブ講義を開こうと思います。追加はこちらからになります⬇︎ ⬇︎ ⬇︎ ⬇︎https://bit.ly/2tIvEtTというのも、日々ブログを書きながら「みなさん発音はどうしてるのかな...」と、常に思っています。記事にもみなさんに分かりやすくカタカナで書いていますが、あのまま発音しても、本場の人には分かりません!独学で一番難しいのが発音の仕方だと思います。アンケートをとった際ほとんどの方は、日常会話や旅行に行った際のために韓国語を学びたいという方が多かったです。しかし発音が伝わらないとどうしようもないですよね。なので今回、無料生配信第3弾を開こうと思いました!発音の勉強はもちろん!!問題などもやっていきます!みなさんと画面共有をしながらどんどん問題を解いていきます。最後は質疑応答の時間も設け、私が直接答えたいと思います。みなさんにはよりもっと分かりやすく、楽しく勉強していただきたいので私の方からサポートさせていただきます。本来は動画を撮ろうとしたのですが、それだとリアルタイムに聞きたくても聞けないと思うし、その都度の勉強に対しての質問もできないと思います。「じゃどうしよう...」と悩んでたら、世の中には便利なアプリがいっぱいあるんですね( ´∀`)講義にはZOOMという会議アプリを使用します!!これがまたすごく便利なんですよね(*´꒳`*)公式LINEを追加して頂いた方限定に当日参加できるようにURL送ります!日時:6月12日(火)21時〜スタート前回を反省に予習として講義の内容を前日にブログに更新!講義が終わって復習としてまたブログにアップしていきます!もちろん講義以外にマンツーマンレッスンもしていますので、ぜひご登録してください!もちろん無料ですhttps://bit.ly/2tIvEtTたくさんのご応募お待ちしておりますそれではまたお会いしましょ!

      42
      2
      テーマ:
  • 06Jun
    • 포장 마차에서 사용하는 한국어 屋台で使える韓国語 

      안녕하세요( ´ ▽ ` )韓国語アドバイザー@キムです。みなさんはチヂミ好きですか?家でも簡単に作れますよね。今日紹介する食べものはチヂミです!韓国での呼び名はとても多いです。부침/부침개/전병/지짐/지짐이/지짐개ただ、ほとんどは부침/지짐이を使うことが多いです。韓国のチヂミは色々あります。해물파전 海鮮チヂミ부추전 ニラチヂミ감자전 じゃがいもチヂミ김치전 キムチチヂミその他にもありますが、基本的にはこれらが定番になります。私の家ではよくキムチとニラをよく食べます。作り方も簡単なのでおやつなどにいかが?韓国といえば屋台ですよね。韓国人はレストランにも入って食べますが屋台で持ち帰りで家で食べる人も多いです。今日は屋台で使う会話を勉強していきましょう。おやつ屋台での会話おやつ屋台とは...重くなく、本当におやつなどを売っている屋台のこと。ショッピングの途中などで小腹が空いた時などにパパッと食べれる。점원:어서 오세요.뭐 드릴까요?オソオセヨ。ムォトゥリルカヨ?店員:いらっしゃいませ、何にします?個数で注文する時손님:호떡 하나 주세요./두개 주세요.ホットッハナチュセヨ/トゥゲチュセヨホットクを一つください/二つください손님:붕어빵 2000원어치 주세요.プンオパンイチョノオチチュセヨたい焼き2000円分ください。分量で注文する際손님:떡볶이하고 튀김 1인분씩 주세요.トッポキハゴティギムイリンブンシッチュセヨトッポキと天ぷらを一人前ずつください。ここでの単語어치 オチ 〜分(価格やグラムの後ろ)~하고 ハゴ 〜と~씩 シッ 〜ずつ이거 뭐예요?イゴムォイェヨ?これはなんですか?이거 매워요?イゴメウォヨ?これは辛いですか?하나에 얼마에요?ハナエオルマイェヨ?一つでいくらですか?순대만 주세요/간 빼주세요スンデマンチュセヨ/カンぺジュセヨスンデだけください/レバーは抜いてくださいスンデ注文時、ほとんどの屋台ではレバーも一緒に付いて来ます。その時に言ってみましょう。많이 주세요マニチュセヨたくさんください봉투 주세요ポントゥチュセヨ封筒くださいここでの単語~만 〜だけ マン봉투 封筒 ボントゥ튀김 天ぷら ティギム오뎅 おでん オデン순대 スンデ スンデ간 レバー カン닭꼬치 焼き鳥 タッコチ핫도그 ホットドッグ ハッドグ토스트 トースト トストゥ호떡 ホットク ホットッ붕어빵 韓国式たい焼き プンオパン군고구마 焼き芋 クンゴグマ계란빵 目玉焼きが乗ったトースト     ケランパン★美味しい食べ方トッポキといえば甘辛いソースが特徴ですよね!天ぷらやスンデをソースにつけて食べるのがこれがまた美味いんです(笑)トッポキを売るお店では天ぷらやスンデを頼むとソースに絡めるかどうかを聞いて来ます。自分から言ってもok!また、トッポキ/スンデ/天ぷらの三つを一度に注文したい時には、それぞれの頭文字をとって、떡순튀 トッスンティ と注文する方もいます。섞어 드려요?ソッコドゥリョヨ?混ぜますか?아니요.따로따로 주세요アニヨ、タロタロジュセヨいいえ、別々にください。네.썪어 주세요.ネ、ソッコジュセヨはい、混ぜてください屋台での注文でお店の人に一言をかけるのが基本ですが、オデンに限っては、だしにつかっている串を取り、すぐに食べ始めても大丈夫。食べ終わった串は台の上に置いて、屋台を出る時に串の数をお店の人に見せて会計を済ませます。また、おでんのだしはおでんだけでなく他のメニューを注文した時には自由に飲んで大丈夫。最初の一杯は店員さんがくれますが、お代わりも含めセルフサービスとなります。いかがでしたか?屋台も結構使いますよね!基本的な会話なので参考にしてください。最後まで読んでいただきありがとうございます。また次回お会いしましょうそして私、ライン@にてライブ講義もやっています!ライン@に登録していただくと特別にライブ講義を受けることができます。ぜひご登録くださいhttps://bit.ly/2tIvEtT

      16
      テーマ:
  • 04Jun
    • 旅行などで使う食事の会話( ✌︎'ω')✌︎ その二

      안녕하세요( ´ ▽ ` )韓国語アドバイザー@キムです。本日紹介する食べ物はこちら!!Cafedeparis明洞店こちらもオシャンティーですね〜見れば分かりますが...前回の記事で紹介したお店の上にありますね笑こちらの店ではパフェのような...美味しそうですね〜全然食べたことない...全然韓国に戻ってないな...次韓国戻ったら絶対食べよう!明洞行けば韓国の食べ物揃ってますので迷ったら明洞行きましょう!さてさて、本日は前回に続きをやって行きましょう!サムギョプサルを食べに行った時...★注文する際삼겹살 2명분 주세요.サムギョプサルドゥミョンブンチュセヨサムギョプサルを2人前ください음료수는 뭐 드릴까요?ウムリョスヌンムォトゥリルカヨお飲み物は何になさいますか?맥주랑 소주 주세요.メッチュランソジュチュセヨビールと焼酎ください★店員さんが焼いてくれてる이제 먹어도 돼요?イジェモゴドゥドェヨ?もう食べても大丈夫ですか?좀 더 기다리세요.잘 익어야죠.チョムドキダリセヨチャルイゴヤジョもう少し待ってください。よく焼かないといけないですよ다 익었어요.많이 드세요.タイゴッソヨ マニドゥセヨ焼けました。召し上がれ잘 먹게습니다.チャルモッケスムニダいただきます。많이 드세요. は謙譲語、敬語は 많이 먹어요.、タメ語で 많이 먹어 です。直訳は(たくさん食べて)になります。★満腹になり、もう食べられない場合は、이제 못 먹어요.잘 먹었습니다.イジェモッモゴヨ チャルモゴッスムニダ정말 맛있었어요.チョンマルマシっソッソヨもう食べられません。ごちそうさまでした美味しかったです。★会計の際계산해주세요.ケサネジュセヨ会計お願いします。사만원 입니다.サマノンニムニダ40,000ウォンです。현금영수증 필요하세요?ヒョングムヨンスジュンピリョハセヨ現金領収証は必要ですか?★必要なかったら아니요.괜찮아요.アニヨ ケンチャナヨいいえ、結構です。됐어요.トェッソヨいいです。엔화로 계산 돼요?エヌァロケサンドェヨ?日本円で会計できます?카드 돼요?カドゥドェヨ?カード払いできますか?계산이 잘못된 것 같아요.ケサニチャルモッテンゴカッタヨ会計がおかしいようです韓国ではお持ち帰りができるところがほとんどです!なので持ち帰りたいときはこんなフレーズを使いましょう。포장해 주세요.ポジャンヘジュセヨ持ち帰り用に包んでください(直訳:包んでください)또 올게요.トオルケヨまた来ますね안녕히 계세요.アンニョンヒケセヨさようなら잘 먹겠습니다.チャルモッケッスムニダいただきます잘 먹었습니다.チャルモゴッスムニダごちそうさまでしたいかがでしたか?この他にも状況によって、メニューによっては言い方異なるかもしれませんが基本のフレーズなので覚えておきましょう。最後まで見ていただきありがとうございます。次回もまた来てくださいね!そして私、ライン@にてライブ講義もやっています!ライン@に登録していただくと特別にライブ講義を受けることができます。ぜひご登録くださいhttps://bit.ly/2tIvEtT

      23
      テーマ:
  • 02Jun
    • 旅行などで使う食事の会話( ✌︎'ω')✌︎

      안녕하세요( ´ ▽ ` )韓国語アドバイザー@キムです。本日紹介する食べ物はこちら!!!MilkyBeeさんのバラのアイス。明洞にある本店です。今人気らしいですね(笑)インスタ映えもしますね!画質悪くてごめんなさい。明洞行くと本当にいろんな食べ物屋さんやおしゃれなカフェなどもいっぱいあります。ぜひ行ってない方は行って見てください!明洞と東大門は有名ですからね今日は韓国行った際、必ず使う会話!食事について勉強して行きましょう。店に入る時...안녕하세요.アンニョンハセヨ지금 식사 돼요?チグムシッサドェヨ?こんにちは今食事できますか?빈자리 있어요?ピンジャリイッソヨ?空席ありますか?예약할수 있어요?イェヤッカルスイッソヨ?予約できますか?얼마나 기다료야 돼요?オルマナキダリョヤドェヨ?どれくらい待ちますか?몇 시부터 해요?ミョッシブトヘヨ?何時からですか?몇 시까지 해요?ミョッシカジヘヨ?何時までですか?저쪽으로 옮겨도 돼요?チョッチョグロオムギョドドェヨ?あっちの席に移ってもいいですか?어서 오세요.オソオセヨいらっしゃいませ必ず使うセリフ店員:몇분 이세요?ミョップニセヨ?何名様ですか?客:◯명이요.◯ミョンイヨ◯名です食事単語식사 食事 シッサ자리 席 チャリ빈자리 空席 ビンジャリ예약 予約 イェやっ기다리다 待つ キダリダ몇시 何時 ミョッシ옮기다 移る オムギダ한명 1人 ハンミョン두명 2人 トゥミョン세명 3人 セミョン네명 4人 ネミョン一通りの会話客:안녕하세요.アンニョンハセヨこんにちは店員:어서 오세요.オソオセヨいらっしゃいませ客:지금 식사 돼요?チグムシッサドェヨ?今食事できます?店員:예.들어오세요.イェ、トゥロオセヨはい、入ってください客:빈 자리 있어요?ピンジャリイッソヨ?空席ありますか?店員:조금 기다려야 되요.チョグムキダリョヤドェヨ少々お待ちいただくことになります客:얼마나 가다려야 돼요?オルマナキダリョヤドェヨ?(어느 정도요?)オヌジョンドヨ?どれくらい待ちますか?店員:5분 정도요.オブンチョンドヨ五分程です。客:알았어요.기다릴게요.アラッソヨ キダリルケヨ分かりました。待ちます。客:저기요.일본어 메뉴판 있어요?チョギヨ イルボノメニュパンイッソヨ?すいません、日本語のメニューあります?店員:예.있어요.잠시만요.イェ イッソヨ チャムシマンニョはい、あります。お待ちください。店員:여기 있습니다.ヨギイッスムニダどうぞ(こちらにあります)客:고마워요.コマウォヨありがとうございます。注文の際、メニューについての質問客:저기요.チョギヨすいません店員:뭐 드릴까요?ムォドゥリルカヨ?何になさいます?客:메뉴 추천 좀 해주세요.メニュチュチョンチョムへジュセヨオススメのメニューを教えてください。店員:부대찌개요.プデチゲヨプデチゲです客:그럼 뭐가 제일 잘 나가요?クロムムォガチェイルチャルナガヨ?じゃ一番人気があるのは?店員:역시 부대찌개요.ヨッシプデチゲヨやはりプデチゲですね客:부대찌개는 몇인 분이에요?プデチゲヌンミョディンブニエヨプデチゲは何人前ですか?店員:2,3명 분이에요.トゥ・セミョンブニエヨ2、3人前です。客:덜 맵게 해주세요.トルメェプケヘジュセヨ辛さ控えめにしてください。プデチゲというのは韓国のチゲの(鍋)の一種です。一般的な材料と、ソーセージやスパム、インスタントラーメンなどの保存食を辛いスープで煮込んだ料理です!めちゃ美味しいですよ♡最後まで見ていただきありがとうございます。いかがでしたか?韓国好きの方には覚えておきたい会話ですね!次回また見に来てくださいねそして私、ライン@にてライブ講義もやっています!ライン@に登録していただくと特別にライブ講義を受けることができます。ぜひご登録くださいhttps://bit.ly/2tIvEtT

      39
      2
      テーマ:
  • 01Jun
    • ついに...Instagramを始めました♪

      안녕하세요( ´ ▽ ` )韓国語アドバイザー@キムです。私、ついに...Instagramを始めました。アカウントは持ってましたが、それは見るため...今はほとんどの方が使っているというInstagram...ついに...私もデビュ...笑なんかドキドキしますね...アップする内容としてはもちろん韓国語中心です!特に家では韓国語話しているので会話のやりとりなど、単語、私が気になった韓国語などをアップしていきます。それこそ日常会話なので多くの方が勉強になると思います。ただたま〜に...たま〜にはプライベートの写真もアップしていきますしょっちゅのアップは難しいかもしれませんが、できるだけアップしていくように頑張ります。( ´∀`)ブログの一番最後にInstagramのマークがありますので興味ある方はぜひフォローお願いしますコメントなどやDMなども気軽にしてください!一つ一つ返信します(多分来ないかもしれないけどめちゃ楽しみにしている私)こちらにもURL貼っておきますねhttps://www.instagram.com/un_jyo/以上報告でした!最後まで見ていただきありがとうございます。今後ともよろしくお願いしますそして私、ライン@にてライブ講義もやっています!ライン@に登録していただくと特別にライブ講義を受けることができます。ぜひご登録くださいhttps://bit.ly/2tIvEtT

      16
      テーマ:
  • 31May
    • ★단어★単語を覚えましょう。レベルは3!!

      안녕하세요( ´ ▽ ` )韓国語アドバイザー@キムです。本日もまた単語の日がやって参りました。それでは本日も単語100個やって行きましょう♪힘=力 ヒム피=血 チ꿈=夢 クム침대=ベッド チムデ오징어=いか オジンオ마을=村 マウル수박=スイカ スバッ사다=買う サダ모자=帽子 モザ공원=公園 ゴンウォン어린이=子供 オリニ도서관=図書室 トソグァン취미=趣味 チィミ노래방=カラオケ ノレバン교과서=教科書 キョグァソ병=病気 ビョン많다=多い マンタ오다=来る オダ한국=韓国 ハングッ오전=午前 オチョン자리=席 チャリ짐=荷物 チム병원=病院 ビョンウォン백화점=百貨店 ペックァジョム자전거=自転車 チャジョンゴ시험=試験 シホム허리=腰 ホリ빨래=洗濯 パルレ다음=次 タウム야구=野球 ヤグ수영=水泳 スヨン예약=予約 イェヤク남편=夫 ナムピョン시장=市場 シジャン생각하다=考える・思う センガクハダ배우다=学ぶ・習う ベウダ축구=サッカー チュック인사=挨拶 インサ계절=季節 ケジョル신호=信号 シンホ지도=地図 チド세계=世界 セゲ크다=大きい クダ예쁘다=綺麗だ イェップダ동물=動物 トンムル선물=プレゼント ソンムル공항=空港 コンハン당근=にんじん タングン여자친구=彼女 ヨジャチング미인=美人 ミイン미용실=美容室 ミヨンシル귀엽다=可愛い クィヨプタ배우=俳優 ペウ어른=大人 オルン준비=準備 ジュンビ계란=卵 ケラン소주=焼酎 ソジュ옥수수=とうもろこし オッスス남자친구=彼氏 ナムジャチング아들=息子 アドゥル매일=毎日 メイル식사=食事 シッサ키가 크다=背が高い キガクダ옆=隣 ヨプ문화=文化 ムンファ덥다=暑い トプダ모레=明後日 モレ맛=味 マッ목소리=声 モッソリ하다=する ハダ싫다=嫌だ シルタ아주=とても アジュ바쁘다=忙しい パップダ행복=幸せ ヘンボッ질문=質問 チルムン형제=兄弟 ヒョンジェ앞=前 アプ인기=人気 インキ남쪽=南 ナムチョク음식=食べ物 ウムシク배가 고프다=お腹がすく ペガコプダ말하다=言う マルハダ입구=入口 イプダ 딸=娘 タル모르다=知らない モルダ출구=出口 チュルグ요금=料金 ヨグム밖=外 バッ중학교=中学校 チュンハッキョ유명하다=有名だ ユミョンハダ높다=高い ノプダ많이=たくさん マニ다시 한번=もう一度 タシハンボン위=上 ウィ자기=自分 チャギ멋있다=カッコイイ モシッタ초등학교=小学校 チョドゥンハッキョ편의점=コンビニ ピョニジョム저녁=夕方 チョニョク사이=間 仲 サイお疲れ様です!いかがですか?最後まで見ていただきありがとうございます次回もまた来てくださいね!そして私、ライン@にてライブ講義もやっています!ライン@に登録していただくと特別にライブ講義を受けることができます。ぜひご登録くださいhttps://bit.ly/2tIvEtT

      21
      テーマ:
  • 29May
    • 数字の読み方と数え方 함께 해봅시다♪その2

      안녕하세요( ´ ▽ ` )こんにちは。韓国語アドバイザー@キムです。先日に続き、数字の読み方やっていきましょう。旅行でよく使う単位買い物などで...1個=한개 ハンゲ2個=두개 ドゥゲ3個=세개 セゲ4個=네개 ネゲ5個=다섯개 ダソッケ6個=여섯개 ヨソッケ7個=일곱개 イルゴッケ8個=여덟개 ヨドルケ9個=아홉개 アホッケ10個=열개 ヨルケ이 수박 세개 주세요イスゥバッセゲジュセヨこのスイカ3個下さい。네 개 사시면 하나 더 드릴게요ネゲサシミョンハナドドゥリルケヨ4個買ったら1個サービスするよお店に入った時1名=한명 ハンミョン2名=두명 ドゥミョン3名=세명 セミョン4名=네명 ネミョン5名=다섯명 ダソッミョン6名=여섯명 ヨソッミョン7名=일곫명 イルゴッミョン8名=여덟명 ヨドォルミョン9名=아홉명 アホッミョン10名=열명 ヨンルミョン몇 분이세요?ミョップニセヨ何名様ですか?네 명 이에요ネミョンイエヨ4名です。ここで言う분は人を指す時の敬った言い方です。人数の他にも韓国の方(한국분)のように使います。答える時は自分のことなので 명 を使います。食事で注文する時1人分=일인분 イリンブン2人分=이인분 イインブン3人分=삼인분 サミンブン四人分=사인분 サインブン5人分=오인분 オインブン6人分=육인분 ユギンブン7人分=칠인분 チリンブン8人分=팔인분 パリンブン9人分=구인분 グインブン10人分=십인분 シビンブン여기 삼겹살 이인분하고된짱찌게 일인분 주세요ヨギサムギョプサルイインブンハゴデンジャンチゲイリンブンジュセヨサムギョプサル2人分と味噌チゲ1人分下さい네 알겠습니다ネ、アルゲッスムニダかしこまりました。[일인분] ここで言う[분] は分量を表します。時間の分も [분] と表します。同じ文字・同じ発音ですが、それぞれ違います。時間の表現2時10分=두시 십분ドゥシシップン9時50分=아홉시 오십분アホッシオシップン7時27分=일곱시 이십칠분イルゴッシイシッチルブン12時11分=열두시 십일분ヨルトゥシシビルブン11時42分=열한시 사십이분ヨルハンシさシップン지금 오후 다섯시 십분이라서,여섯시 삼십분까지 와주세요今、午後5時10分だから6時半までに来て下さい。チグムオフダソッシシップンニラソヨソッシバンカジワジュセヨ알겠습니다.오분전에 가겠습니다.分かりました。五分前に行きます。アルゲッスムニダ。オブンジョネガゲッスムニダ時間を明確にするため、午前:오전午後:오후を数字の前に付けることもあります。日本語と同様に午後7時を19時とも言うのでその場合は固有名詞ではなく漢数字を使って19시と表現します。以上で数字はここまでです。いかがでしたか?数字は旅行に行ったら必ず欠かせないです。その時や場合に合わせて覚えて下さいね最後まで見て頂きありがとうございます。次も来て下さいねそして私、ライン@にてライブ講義もやっています!ライン@に登録していただくと特別にライブ講義を受けることができます。ぜひご登録くださいhttps://bit.ly/2tIvEtT

      38
      2
      テーマ:
  • 27May
    • 数字の読み方と数え方 함께 해봅시다♪

      안녕하세요( ´ ▽ ` )こんにちは。韓国語アドバイザー@キムです。韓国語では数字の読み方も色々あり、日本語と結構似ている部分が多いです。日本語で「一、二、三」の漢数字、また「一つ、二つ、三つ」の固有数字の二つに分けてますよね。韓国でも同様なので一緒にやっていきましょう。基本の数字0=영 ヨン1=일 イル2=이 イ3=삼 サム4=사 サ5=오 オ6=육 ユッ7=칠 チル8=팔 パル9=구 グ10=십 シッ11=십일 シビル12=십이 シビ13=십삼 シッサム21=이십일 イシビル22=이십이 イシビ23=이십삼 イシッサム1일 一 イル10십 十 シッ100백 百 ベッ1000천 千 チョン10000만 万 マン100000000억 億 オッ1000000000000조 兆 ジョ1조5,297억 달러일조오천이백구십칠억달러イルジョオチョンイベッグシブチルォッダロ1兆5,297億ドル341만8,792명삼백사십일만팔천칠백구십이명サムベッサシブイルマンパルチョンチルベッグシブイミョン341万8792名6,000원육천원ユッチョンウォン6千円3,500원삼천오백원サムチョンオベグォン3,500円1,250원천이백오십원チョンイベッオシブォン1,250円02-2170-5200영이(에),이일칠영(에),오이영영ヨンイ(エ)イイルチルヨン(エ)オイヨンヨン電話番号固有名詞一つ=하나 ハナ二つ=둘 ドゥルみっつ=셋 セッよっつ=넷 ネッいつつ=다섯 ダソッむっつ=여섯 ヨソッななつ=일곱 イルゴッやっつ=여덟 ヨドルここのつ=아홉 アホブとお=열 ヨル11=열하나 ヨルハナ12=열둘 ヨルトゥル13=열셋 ヨルセッ固有名詞で年齢単位:歳 살 サル十=열 ヨル二十=스물 スムル三十=서른 ソルン四十=마흔 マフン五十=쉰 シィン六十=예순 イェスン七十=일흔 イルン八十=여든 ヨドゥン九十=아흔 アフン네 딸 나이가 어떻게 돼?ネタルナイガオットッケドェエあなたの娘何歳になった?벌써 열여덟 살이야ボルソヨルヨドルサリヤもう18歳だよ할머니는 연세가 어떻게 되세요?ハルモニヌンヨンセガオットッケドゥェセヨお祖母さんはおいくつになられたの?일흔일곱 살이에요イルンイルゴッサルイエヨ77歳です年齢のとき、同年代や目下の人には나이ナイ目上の人には연세ヨンセと使い分けましょう。ただし、연세は単純に年が上というよりも、自分よりもかなり年配の人や高齢の人に対して使うのが一般的です。いかがですか?かなりややこしいですよね笑次回また数字のお勉強になります。数字は旅行などでも必須になって来ますので覚えて下さいね最後まで見て頂きありがとうございます。次回もまた来て下さいね!そして私、ライン@にてライブ講義もやっています!ライン@に登録していただくと特別にライブ講義を受けることができます。ぜひご登録くださいhttps://bit.ly/2tIvEtT

      23
      テーマ:
  • 25May
    • ~야되다と~야하다の違い

      안녕하세요( ´ ▽ ` )こんにちは。韓国語アドバイザー@キムです。⏫ 죽お粥ジュッ本日紹介する食べ物は韓国のお粥です。米やもち米粉に水やダシを加え、よく煮詰めて作る韓国のお粥。あっさりとした味わいで消化も良いので、胃が弱ったときなどよく食べます。種類は日本以上にいっぱいありますよ!お粥専門店もあり、海鮮や野菜など多様な具材を使ったメニューもあります。ただ味は普通のお粥です!具材が豊富で体に良い具材もあってよく弱った時に母が作ってくれたの覚えています。それでは...本日もやっていきましょう!해야 하다/해야 되다はどうやって使い分けすればいいの?というメッセージをある読者さんから頂きました。それについて解説したいと思います。〜야 하다〜しなければいけない〜ヤハダ意味目的のためにある行動や状態が必要である한국에 가려면 비행기을 타야해요.ハングゲガリョミョンビヘンギルタヤヘヨ韓国に行くには飛行機乗らなければいけない飛行機を乗るという行動がないと目的のソウルに行けない좋은 회사에 취직하려면 면접을 잘봐야 해요チョウンフェサエチィジッハリョミョンミョンジョブルジャルブァヤヘヨ良い会社に就職するなら面接をよく受けないとダメだよいい面接を受けるという行動をしないと良い会社には入れない하다が付く動詞は「自分から何かをする」ことを意味することが多いです。そのため、目的達成のために自らの意志が重要になります。~야되다〜ヤドェダ〜しないとだめ건강하게 살고싶으면 야채도 먹어야 된다ゴンガンハゲサルゴシプミョンヤチェドモゴヤドェンダ健康に生きたいなら野菜も食べないとダメだよ日々野菜を食べるという状況が健康に生きられる축구를하려면 사람이 11명이 있어야 된다サッカーするなら11人いないとダメだよチュックルハリョミョンサラミ11ミョンイッソヤドェンダチームが11人いる状況でないと野球できない自分の意志と関係なく強制的に〜しなきゃいけないということ。まとめ~야되다ある状況になることが必要強制的~야하다行動や状況が必要自分の意志いかがでしたか?伝わりましたか?ちょっと説明が難しいです(;´д`)韓国語は色々とややこしい部分がいっぱいあります。私たちは何気に普通に使い会話していますが深堀すると案外色々意味があります(T ^ T)本日も最後まで見て頂きありがとうございます。ブログは二日に一回更新しています。今のところ...また来て下さいねそして私、ライン@にてライブ講義もやっています!ライン@に登録していただくと特別にライブ講義を受けることができます。ぜひご登録くださいhttps://bit.ly/2tIvEtT

      22
      テーマ:
  • 23May
    • 우리 함께 단어을 외워봅시다!

      안녕하세요( ´ ▽ ` )こんにちは。韓国語アドバイザー@キムです。今日は食べ物など置いといてひたすら単語を覚えましょう!全部で200個です。화이팅!!!나 =ナ/私얼굴=顔/オルグル손=手/ソン 사랑=愛/サラン친구=友達/チング 나라=国/ナラ 남자=男/ナムジャ여자=女/ヨジャ 학교=学校/ハッキョ 이름=名前/イルム집=家/チプ 산=山/サン 머리=頭/モリ다리=足・橋/タリ 눈=目・雪/ヌン 학생=学生/ハクセン시간=時間/シガン 책=本/チェッ 가게=店/ガゲ나무=木/ナム 물=水/ムル 어디=どこ/オディ담배=タバコ/タムベ 가방=カバン/ガバン 구두=靴/グドゥ언니=(妹から見て)お姉さん/オンニ 노래=歌/ノレ 전화=電話/チョナ선생님=先生/ソンセンニム아침=朝/アチム차=車・お茶/チャ할아버지=おじいさん/ハラボジ 우유=牛乳/ウユ 고기=肉/ゴギ꽃=花/コッ 방=部屋/バン 공부=勉強/ゴンブ아이=子供/アイ 가족=家族/ガジョッ 술=酒/スル할머니=おばあさん/ハルモニ 사람=人/サラム 신문=新聞/シンムン배=船・お腹・梨/ベェ 어머니=お母さん/オモニ 돈=お金/ドン시계=時計/シゲ 요리=料理/ヨリ  아버지=お父さん/アボジ여동생=妹/ヨドンセン 오늘=今日/オヌル 먹다=食べる/モッタ밤=夜/パム 입=口/イプ 남동생=弟/ナムドンセン개=犬/ゲェ 바보=ばか/バボ 비=雨/ビ어제=昨日/オジェ 맛싰다=美味しい/マシッタ 내일=明日/ネイル화장실=トイレ/ファジャンシル 누구=誰/ヌグ 형=(弟からみて)お兄さん/ヒョン역=駅/ヨッ 버스=バス/ボス 밥=ご飯/バッブ오빠=(妹からみて)お兄さん/オッパ 사과=りんご/サグァ 누나=(弟からみて)お姉さん/ヌナ부모님=両親/ブモニム 하나=一つ/ハナ 아줌마=おばさん/アジュムマ나이=年/ナイ언제=いつ/オンジェ 가다=行く/ガダ 빨리=早く/バルリ아저씨=おじさん/アジョッシ 주세요=下さい/チュセヨ라면=ラーメン/ラーミョン약=薬/ヤッ 아프다=痛い/アプダ 떡=餅/トッ고양이=猫/ゴヤンイ 귀=耳/ギィ돼지=ブタ/デゥェジ아기=赤ちゃん/アギ 기분=気分/ギブン 월요일=月曜日/ウォリョイル포도=ぶどう/ポド 무료=無料/ムリョ 좋다=いい/チョッタ코=鼻/コ 이야기=話/イヤギ 여행=旅行/ヨヘン주소=住所/ジュソ 수요일=水曜日/スヨイル 교실=教室/キョシル부부=夫婦/ブブ 가수=歌手/ガスゥ날씨=天気/ナルシ마음=心/マウム길=道/ギル별=星/ビョル하늘=空/ハヌル설탕=砂糖/ソルタン소금=塩/ソグム바람=風/パラム야채=野菜/ヤチェ옷=服/オッ음악=音楽/ウマっ우산=傘/ウサン의자=椅子/ウィジャ바다=海/バダ봄=春/ボム연필=鉛筆/ヨンピル소리=音/ソリ안경=眼鏡/アンギョン잡지=雑誌/ジャプチ여름=夏/ヨルム과자=お菓子/クァジャ맥주=ビール/メックチュ겨울=冬/キョウル가을=秋/ガウル편지=手紙/ピョンジ그림=絵/グリム책상=机/チェクサン화장=化粧/ファジャン춥다=寒い/チュプタ영화=映画/ヨンファ살다=住む/サルダ지하철=地下鉄/ジハチョル감자=じゃがいも/カムジャ맵다=辛い/メプタ과일=果物/グァイル감기=風邪/カムギ목=喉/モッ화요일=火曜日/ファヨイル머리카락=髪の毛/モリカラッ우표=切手/ウッピョ생일=誕生日/センイル몇시=何時/ミョッシ가슴=胸/ガスム운동=運動/ウンドン영어=英語/ヨンオ일본=日本/イルボン오후=午後/オフ주말=週末/ジュマル미국=アメリカ/ミグッ슾=森/スプ낮=昼/ナッ팬=ファン/ペン마시다=飲む/マシダ새=鳥/セ눈물=涙/ヌンムル자다=寝る/ジャダ일요일=日曜日/イルヨイル소고기=牛肉/ソゴギ두부=豆腐/ドゥブ전화번호=電話番号/チョナボノ만들다=作る/マンドゥルダ오이=きゅうり/オイ여기=ここ/ヨギ색=色/セッ선배=先輩/センベ대학교=大学校/デハッキ회사=会社/フェサ금요일=金曜日/グムヨイル비싸다=(値段が)高い/ビサだ이것=これ/イゴッ지우개=消しゴム/チウゲ보다=見る/ボダ비행기=飛行機/ビヘンギ섬=島/ソム딸기=いちご/タルギ원숭이=猿/ウォンスンイ여보세요=もしもし/ヨボセヨ지금=今/ジグム양말=靴下/ヤンマル사진=写真/サジン없다=ない/オプタ같이=一緒に/ガッチ김=海苔/ギム거기=そこ/ゴギ말=馬/マル일=仕事/イル물고기=魚/ムルコギ쓰다=書く・使う/スダ타다=乗る/タダ있다=ある/イッタ그것=それ/グゴッ얼마=いくら/オルマ토요일=土曜日/トヨイル백=百/ペッ우리=私たち/ウリ당신=あなた/ダンシン반=半分/バン저기=あそこ/チョギ저것=あれ/チョゴッお疲れ様です。この頃ブログに単語乗せてなかったので一気に単語ブログにしました。ちょっと大変ですが頑張って覚えましょう最後まで見ていただきありがとうございます。次回もまた来て下さいねそして私、ライン@にてライブ講義もやっています!ライン@に登録していただくと特別にライブ講義を受けることができます。ぜひご登録くださいhttps://bit.ly/2tIvEtT

      45
      4
      テーマ:
  • 21May
    • ◆その三◆ 分かち書きとは?띄어 쓰기

      안녕하세요( ´ ▽ ` )こんにちは。韓国語アドバイザー@キムです。⬆️ジャージャー麺짜장면韓国のドラマなどで宅配で出てくるのを見たことありませんか?食べると口の周りが黒くなる料理です。日本では結構色が薄いような気がします。韓国風の中華料理の代表とも言える麺料理で韓国語で「チャジャンミョン」と発音します。中身は豚肉、タマネギなどをチュンジャン춘장と呼ばれる黒味噌で炒め、水溶き片栗粉でとろみをつけたソースが麺にかかっています。少しクセのある香ばしい甘辛味と、リーズナブルな価格がとても人気で子どもから大人まで世代を問わず親しまれています。ただこの料理はお店によって結構当たり外れがあるので注意が必要です!今回も分かち書きについて話していきます。依存名詞の中で助詞・語尾の役割もする単語に注意が必要です。依存名詞の役割をする場合は「分けて書く」が、助詞・語尾の役割をする場合は「付けて書く」。지・~지집을 떠나 온 지도 벌써 5년이 지났습니다ジブルトナオンジドボルソオニョニジナッスムニダ家を出てすでに五年が経ちました。고래는 포유류이지 물고기가 아닙니다ゴレェヌンポユリュイジムルコギガアニムニダクジラは哺乳類であって魚ではないです。(へぇ〜魚じゃないんだ!)대로・~대로될 수 있는 대로 빨리 오세요ドェルスインヌンデロパルリオセヨできるだけ早く来て下さい법대로 해주세요ボブデロへジュセヨ法律そのままやって下さい만・~만오랜 만이다オレンマニダ久しぶりだね하루 종일 공부만 했다ハルジョンイルゴンブマンヘッタ一日中勉強しかしていない뿐・~뿐그저 웃고만 있을 뿐이다グジョウッコマンイッスルプニダただ笑ってるだけだよ너랑 나랑 둘뿐이다ノランナランドゥルプニダあなたと私二人だけだよ만큼・~만큼노력한 만큼 돈을 벌 수 있다ノリョッカンマンクムドヌルボルスイッタ努力した分だけお金を稼げる너만큼 공부를 잘하고 싶다ノマンクムゴンブルジャルハゴシプタあなたくらいに勉強ができるようになりたい동안・~동안이틀 동안 공부만 했어요イトゥルドンアンゴンブマンヘッソヨ二日間勉強だけしました오랫동안 여자친구를 보지 못했습니다オレットンアンヨジャチングルボジモッテッスムニダ長い間彼女を見ていません바・~바그곳에 가 본 바가 있다グゴセガボンバガイッタその場所に行く意味がある그것에 가 본바 사실과 달랐다グゴセガボンバサシルグァダルラッタその場所に行って見たら真実と違った데・~데숙제를 다 하는 데는 두시간 필요합니다スッジェルダハヌンでヌンドゥシガンピリょハムニダ宿題を全部やるのには2時間が必要です날씨가 추운데 오셔서 감사합니다ナルシガチュウンデオショソガムサハムニダ天気が寒いのに来てくださってありがとうございます밖・~밖우리 팀은 기대 밖의 선전을 했다ウリティムンギデバクイソンジョヌルヘッタ私たちのチームは期待以上の前進をした그녀는 돈밖에 모른다グニョヌンドンバッケモルンダその女はお金しか知らない간・~간내가 무엇을 하든 간에 상관하지마세요ネガムオスルハドゥンガネサングァンハジマセヨ私が何をやろうと関わらないで下さい고부간의 갈등은 어느 가정에나 존재한다ゴブガヌィガルトゥンウンオヌガジョンエナジョンジェハンダ嫁姑間の葛藤はどの家庭にも存在する걸・~걸아직 쓸만한 걸 버리면 안돼요アジッスルマナンゴルボリミョンアンドェヨまだ使えるのを捨てちゃダメです너를 사랑한다고 말할걸ノルサランハンダゴマルハルコルあなたを愛していると話すと思う수・~수더이상 너를 만날 수 없다ドイサンノルマンナルスオブタこれ以上あなたに会うことができない너를 만날수록 사랑에 빠진다ノルマンナルスロッサランエパジンダあなたに会うたびに恋に落ちる専門用語は単語別に分けて書くこともできるが付けて書くことも可能。스트레스성 만성 위염스트레스성만성위염ストゥレスソンマンソンウィヨムストレス性慢性胃炎중거리 탄도 미사일중거리탄도미사일ジュンゴリタンドミサイル中距離弾道ミサイル分かち書きによって意味が変わる例큰 집(大きい家)큰집(伯父の家)クンジブ못 하다(できない、不可能)못하다(よく出来ない、下手だ)モッタダ개새끼(この野郎)개 새끼(子犬)ゲセッキ※この単語はかなり悪口なので誤解されないように「子犬」は「강아지」(ガンアジ)と言いましょう。자꾸 만지다(よく触る)자꾸만 지다(ずっと負ける)ジャクマンジダ교수형(絞首刑)교수 형(教授の兄)ギョスゥヒョン서울시장 애인 복지관(ソウル市長 愛人 福祉館)서울시장애인 복지관(ソウル 障害者 福祉館)ソウルジャンエインボッジグァン아버지가 방에 들어가신다.(お父さんが部屋に入られる)아버지 가방에 들어가신다.(お父さん、かばんへ入られる)アボジガバンエドゥロガシンダ以上で3回に分けて分かち書きについて勉強しました。どうでしたか?結構難しかったと思います。正直韓国人でもわからないです。書くときだけは気をつけて下さい。最後まで見ていただきありがとうございます。次回もまた来て下さいねそして私、ライン@にてライブ講義もやっています!ライン@に登録していただくと特別にライブ講義を受けることができます。ぜひご登録くださいhttps://bit.ly/2tIvEtT

      27
      2
      テーマ:
  • 19May
    • ◆その二◆ 分かち書きとは?띄어 쓰기

      안녕하세요( ´ ▽ ` )こんにちは。韓国語アドバイザー@キムです。⬆️屋台飯日本にも昔はいっぱいありましたよね?今はレストランやファミレスが増えてあまり見かけませんよね。ん...クレープ屋さんが思い浮かびますね...韓国では明洞など東大門など行くと屋台飯が連なります。トッポッキ・オムク...その他いっぱいありますが、全部が辛いわけじゃありません。もちろんデザートなどもあります。安いし優しいおばちゃんがやってるんですけどサービスがいいところは多めにくれたりしますよ。しかも美味しいんです。ぜひみなさん機会ありましたら韓国に行ってみて下さい!でも韓国好きな方はほとんど行ってますかね?笑さてさて、前回に続きやっていきましょう!活用語尾活用語尾は、前の語幹に付けてあげます。먹다(食べる)モッタ먹었습니다(食べました)モォゴッスミニダ먹습니다(食べます)モォッスムニダ補助用言補助用言は分けて書くことが原則ですが、付けて書くこともOKです。※補助用言とは...前の動詞や形容詞に後続して付属的な意味を添える用言でそれ自体の本来の意味は保っていなく、前の動詞や形容詞との組合せで意味を持ちます。도와 드리다/도와드리다ドウぁドゥリダ(助けてあげる)빠져 들다/빠져들다パジェドゥルダ(落ち込む)물어 보다/물어보다ムロボダ(聞いてみる)생각해 보다/생각해보다センガッヘボダ(考えてみる)먹어 치우다/ 먹어치우다モゴチウダ(食べ尽す)토해 내다/토해내다トヘネダ(吐き出す)둘러 싸다/둘러싸다ドゥロサダ(囲い込む)감싸 주다/감싸 주다ガムサジュダ(取りつくろう)일어 서다/일어서다イロソダ(立ち上がる)形式・単位接尾の依存名詞①形式依存名詞は分けて書きます。할 수 있다ハルスイッタ(できる)아는 것이 힘이다アヌンゴシヒミダ(知識は力なり)②単位依存名詞は分けて書きます。한 개ハンゲ(一つ)차 두 대チァドゥデ(車二台)꽃 한 송이コッハンソンイ(花一輪)옷 한 벌オッハンボル(服一着) 소 한마리ソハンマリ(牛一匹)③接尾依存名詞は付けて書きます。~님・~쯤 ・~경・~끼리~여 ・~리・~들 선생님ソンセンニム(先生)사람들サラムドゥル(人々)4개월쯤サゲウォルツム(四か月くらい)십여 년 전シブヨニョンジェン(10余年前) 바보끼리バボキリ(馬鹿どうし)성공리ソンゴンリ(成功裏)④以下の場合は付けて書くこともOK。数詞+助数詞で順序を表す場合세 시/세시セシ(三時)삼십 분/삼십분サブシップン(三十分)이 초/이초イッチョ(二秒)アラビア数字と助数詞の結合の場合。8 미터/8미터パルミット(8メートル)5 학년/5학년オハッニョン(5年生)10원シブォン(10ウォン)姓名と肩書姓と名、姓と号は付けて書きますが呼称語・役職名・官職名・肩書きは分けて書きます。홍길동ホンギルトン홍길동 선생님〜ソンセンニム〜先生홍길동 씨〜氏홍길동 교수〜ギョスゥ〜教師홍길동충무공〜チュンムゴン〜忠武公이순신 장군いスンシンジャングん〜将軍김 여사ギムヨサ〜夫人姓名以外の固有名詞は単語別に分かち書きが原則ですが、単位別に分けて書くこともおけい。한국 중학교/한국중학교ハングッチゥンハッキョ(韓国中学校)연세 대학교 경제 학부연세대학교 경제학부ヨンセデハッキョ ギョンジェハッブいかがでしたか?きっと韓国語の中でも一番難しいと思います。一歩間違えれば意味不明なものや、相手に誤解されやすいです。最後まで見ていただきありがとうございます。次回もまた来て下さいねそして私、ライン@にてライブ講義もやっています!ライン@に登録していただくと特別にライブ講義を受けることができます。ぜひご登録くださいhttps://bit.ly/2tIvEtT

      30
      テーマ:
  • 17May
    • ◆その一◆ 分かち書きとは?띄어 쓰기

      안녕하세요( ´ ▽ ` )こんにちは。韓国語アドバイザー@キムです。⬆️에그타르트エッグタルトこれ日本にもあると思いますが都内にしかないのかな?お店は少ないですよね!日本来て一度も食べれてないので美味しいお店知っている方がいればコメント下さい(;´д`)名前の通り卵のタルトなんですがめっちゃ美味いです。ま、美味しい食べ物しか紹介していませんが...笑韓国でもいくつか専門のお店があります。調べるといくつかお店が出て来ますが、お店によって味も色々あるんです。チョコ・抹茶...などなど。でも一番はやはりエッグタルトですね。定番ですし、本当に美味しいんです笑ぜひ機会あれば食べてみて下さい。本日はちょっと難しい文法を勉強しましょう。韓国語勉強している方なら分かると思いますが文章見ると途中途中空白がありますよね?나에게서 받은 편지를 보여주세요.ナエゲソバドゥンピョンジルボヨジュセヨ(僕からもらった手紙を見せて下さい。)⬆️空白ある部分を日本語で「分かち書き」韓国語で「띄어쓰기」トゥオスギ解説「分かち書き」(띄어쓰기)とは、띄다(分ける、間隔をあける)+쓰다(書く)の合成語で、文章を書く際に、単語と単語の間に分けて書くことを言います。つまり単語と単語の間にスペースを空けることを指します。韓国語では現在漢字語や読点もあまり使わないことでくっつけて書くと、すべてカタカナで書いているのと同じなので非常に読みにくく、意味がおかしく変わってしまう場合もあります。나에게서받은편지를보여주세요.↑さっきの文章を分かち書きなし。非常に分かりにくいですし、単語もどれなのかも分かりにくいです。読みやすくすることと誤解されないためにも分かち書きはとても大切である。それを踏まえるとある意味難しい文法でもあります。例名詞のあとにつける助詞は、くっつけて書きますが、そのあとの単語とはスペースが必要です。날씨가␣좋아요ナルシガチョアヨ(天気がいいです)単語を補助する文の場合、スペースを入れるのが基本ですがくっつけて書いても意味は通じます。도와␣드리다ドウァドゥリダ도와드리다(助けてあげる)【수】【것】は、スペースが必要です。부를␣수있다ブルスイッタ(歌うことができる)먹을␣것이좋아モグルゴシチョア(食べることが好き)数を表すときは、スペースが必要です。한 개ハンゲ(1個)한 대ハンデ(1台)数値・数詞は万単位で区切ってスペースをあける。15억 7462만 4324(15億7462万4324)どうですか?今まで勉強しながらみなさんはちゃんと分かっていましたか?ぜひ今回を参考にしていただければと思います。次回もまた「分かち書き」について更新しますので次回もみにきて下さい最後まで読んでいただきありがとうございますそして私、ライン@にてライブ講義もやっています!ライン@に登録していただくと特別にライブ講義を受けることができます。ぜひご登録くださいhttps://bit.ly/2tIvEtT

      47
      テーマ:

プロフィール

韓国語アドバイザー@김은정

性別:
女性
誕生日:
1996年6月25日
血液型:
B型
自己紹介:
안녕하세요^^ 日本上陸してすでに11年経過。 今も韓流ドラマやKPOPが流行ってる日本! 韓国...

続きを見る >

読者になる

Ameba人気のブログ

Amebaトピックス

    ブログをはじめる

    たくさんの芸能人・有名人が
    書いているAmebaブログを
    無料で簡単にはじめることができます。

    公式トップブロガーへ応募

    多くの方にご紹介したいブログを
    執筆する方を「公式トップブロガー」
    として認定しております。

    芸能人・有名人ブログを開設

    Amebaブログでは、芸能人・有名人ブログを
    ご希望される著名人の方/事務所様を
    随時募集しております。