NZに住む孫ジェイコブから届いたプレゼント! | オーストラリア・ゴールドコースト留学&ホームステイ体験談 英語教師宅ホームステイ&親子留学

オーストラリア・ゴールドコースト留学&ホームステイ体験談 英語教師宅ホームステイ&親子留学

英語有資格の先生宅にステイして先生と一緒に観光しながら英会話プライベートレッスンが出来て英語脳を体験できるのはここだけです!親子留学、語学学校、現地校も人気、中高校生の夏休みジュニアキャンプも大人気!!

ハロ~!

ケニーユウコです。

 

 

 

 

4月の私のお誕生日に

ニュージーランドに住む私達の5歳の孫

ジェイコブから素敵なプレゼントが届きました

 

 

 

ハッピーバースデーのカードと一緒に

私とジェイコブの似顔絵です

 

 

しかも!

日本語で「ナナ」と書かれていました!

とっても可愛くて感動でした~!!

 

 

 

しかも!私の天然パーマの

クシャクシャしたカールの髪の毛を

うまく表現しているのがとてもうれしい!!爆笑!

 

 

ありがとう、ジェイコブ!

We love you !

 

 

 

「ナナ」というのは

こちらでは「おばあちゃん」の意味です

なので私は

「ナナユウコ」と呼ばれています・・・笑

 

 

 

ちなみに主人のマイクはGrandDadです。

 

 

 

海外ではおじいちゃん、おばあちゃんの

呼び名がたくさんあるのでご紹介しましょう・・・

 

 

 

grandfather granmother、

 

grandpa  granma アメリカが多いかも

 

grandad, gran, grany, nana, nan

 

上記のナンやナナは

イギリス特有の言い方だと思います。

故に昔イギリスの植民地だったオーストラリアでも

ごくごく一般的な言い方です

アメリカではナンとかナナとは言わないと思う・・・

 

 

 

 

今日も読んで頂いてありがとうございました。

皆様、素敵な週末をお過ごしくださいね!

Have  anice weekend !

 

 

ケニーユウコ