サリュー!
今日はフランスではクレープの日です!
フランスでクレープを食べる日 !
La Chandeleur(ラ・シャンドルール)
クリスマス(冬至)から40日後にあたる2月2日は、la Chandeleur(ろうそく祝別の日)という「聖母マリアの清める」祝日です。
フランスでは、この日にクレープを家族や友人たちと食べる習慣があります。
フランス語の「Chandeleur」の語源は、「chandelle(ろうそく)」から由来しており、この祭日は別名「La f te des Chandelle」や 「Chandeleuse」とも呼ばれてます。
また、フランス語のfevrier(2月)という言葉の発祥は、ラテン語の「febuare(清める)」という動詞で「feu nouveau(新しい火)」 と言う言葉とも関連してます。
そもそも、2月という月は昔から自然が清められ、寒い冬を越えて春への「再生」の時期と考えられてました。そこに贖罪の思想が加わり、清めの色であった緑のろうそくで、この日を祝うようになりました。
そして、この冬から春への移行を示すお祭り「la Chandeleur」にクレープを食べるようになったのは、クレープの形と色は太陽を思い浮かばせ、良い天気の再来を示すからです。昔からフランスではこの日に、一年の幸運と繁栄を願い、手にコインを握りながら、クレープを焼く慣わしがあります。
左手にコインを握り願いを唱えつつ右手のみでフライパンのクレープを返せたら願いが叶うと言われてます。
まぁ~作るのも簡単ですし、勿論そのほうがいいけど、とりあえず食べよう~!
作る方はインターネットで検索するとレシピ、作り方もいっぱい載ってるので、トライしてみて下さい!
クレープ!個人的にもかなり大好きです♪
ではでは♪
チャオー!
今日はフランスではクレープの日です!
フランスでクレープを食べる日 !
La Chandeleur(ラ・シャンドルール)
クリスマス(冬至)から40日後にあたる2月2日は、la Chandeleur(ろうそく祝別の日)という「聖母マリアの清める」祝日です。
フランスでは、この日にクレープを家族や友人たちと食べる習慣があります。
フランス語の「Chandeleur」の語源は、「chandelle(ろうそく)」から由来しており、この祭日は別名「La f te des Chandelle」や 「Chandeleuse」とも呼ばれてます。
また、フランス語のfevrier(2月)という言葉の発祥は、ラテン語の「febuare(清める)」という動詞で「feu nouveau(新しい火)」 と言う言葉とも関連してます。
そもそも、2月という月は昔から自然が清められ、寒い冬を越えて春への「再生」の時期と考えられてました。そこに贖罪の思想が加わり、清めの色であった緑のろうそくで、この日を祝うようになりました。
そして、この冬から春への移行を示すお祭り「la Chandeleur」にクレープを食べるようになったのは、クレープの形と色は太陽を思い浮かばせ、良い天気の再来を示すからです。昔からフランスではこの日に、一年の幸運と繁栄を願い、手にコインを握りながら、クレープを焼く慣わしがあります。
左手にコインを握り願いを唱えつつ右手のみでフライパンのクレープを返せたら願いが叶うと言われてます。
まぁ~作るのも簡単ですし、勿論そのほうがいいけど、とりあえず食べよう~!
作る方はインターネットで検索するとレシピ、作り方もいっぱい載ってるので、トライしてみて下さい!
クレープ!個人的にもかなり大好きです♪
ではでは♪
チャオー!