先日、いただいたメールの文章に出てくる接続詞が、すべて漢字で

驚いたことがありました。
例えば、こんな感じ。



・および → 及び
・かつ → 且つ
・しかし → 然し
・したがって → 従って
・また → 又
・ゆえに → 故に



もちろん、間違いではありません。

でも、とても固く感じませんか?

 

 

 

 

以前に、文章を読みやすくするために、ひらがなを増やそうという

記事を書きました。

 

 

 

文章の中で、接続詞副詞はひらがなで意味が通じることが多いので、

ひならがで書いた方がいいですね。
新聞や書籍もひらがなになっていることが多いです(小説は除きます)。

ちなみに副詞はこんな感じ。

・さらに →更に
・すなわち → 即ち
・すでに → 既に
・ついに → 遂に



文章の雰囲気にもよりますが、まずブログではひらがなで良いかも。
接続詞副詞で文章の固さを出す必要はないですからね。

 

細かいことかもしれませんが、文章の印象って大事です。

そんな部分にも、気を配ってみましょう。

 

 

 

 

 

 

 

 


◆プロのブックライターが教える全方向型文章講座
受講生が求める結果にコミットしたカリキュラム。
執筆、添削を繰り返し、文章力をUPしていただきます。

◆ブログコンサルティング

あなたの望む結果を生むブログを構築するために、ヒヤリング、 

カウンセリング、コーチング等を使いながら、宿題を出しつつ、 

現状から未来のゴールまでの動線を整えます。 


◆ビジネス融合コンサルティング

自分メディア構築を基本として、リアルでの動き方、マインドの
整え方も伝えつつ、収入増を目指します。