両親日本人ですが
アメリカで生まれて育つうちの子たちピンクハートブルーハート


最近やっと息子くん3歳が
日本語に興味を示し始めてくれたおねがい


ちょっと前までは
『Red』は『赤』とも言うんだよルンルン
と教えようとすると
『NO!』と頑なに
REDしか認めてくれませんでしたータラー


娘ちゃん11歳は
なんとなく日本語は話せるしわかるけど
解ってるフリをするのも上手い拍手拍手
ペラペラではありません。



日本語補習校を通して
こっちから日本語を勉強する教材や本を
日本から購入出来る機会があったので
初めて利用する事にしてみましたキラキラ



気になってた本たち
ちょっとマニアックかも!?だけど


大人の私も読みたくなるラインナップですルンルン
って私、自分が気になる本を
チョイスした!と言う事だナ。笑



下矢印下矢印このシリーズ
私も読みたい内容です!
娘が読んで日本語で理解出来るようになったら
ボキャブラリーも増えるかな?と。





これ下矢印も娘ようにキラキラ
英語では学校で法律とは!位の事は学んでるので
日本の法律も!読んでみて〜。
ついでに私も読んでみようと思います。
子供用の本の方が私も理解しやすいかも!?



コレ下矢印!!!!
うちの娘さん喋り説明下手なんですタラー
文章の構成とか文法とか
伝わりやすい文章を学んでくれ〜!と言う
思いを込めて〜。
(ちなみに私も得意ではナイっ)

旦那の喋り壊滅的で
主語も述語も使わないで名詞だけタイプ。
多分娘は旦那に似たんだなもやもや



コレはただ単に
お寿司好きの娘にピンクハート
内容も興味深いですグッグッ



息子君には大好きなPaw Patrolで
日本語にもっと興味を持ってもらおう大作戦!


これも息子ようガーン
大偏食ヤローなので
日本語本の読み聞かせをしつつ
食べる事にも興味を持ってもらおう大作戦!


どれもレビューも良い本だったので
届くのが楽しみキラキラ

家に居る時間も多いご時世なので
これを機に日本語を
聞く事に慣れてくれると良いなぁ〜ルンルン


学校が始まってしまうと
一日の殆どが英語になってしまうのでね。




うちは子供達に
日本語サラサラペラペラを
望んでる訳ではなくですね、
ペラ...位になってくれたら良いナと思ってます。