今回のトリミングにて、シャンプーが変わったのか、いつもの仕上がりとは違うニオイのするマリオ…。ニンプはニオイに敏感なので娘には不評である。(;^_^A
近所の友達の家では、我が家にマリオがやってきた時よりも随分前に コーギーの男のコを迎え 最初の頃は躾に四苦八苦していた。
(;^_^A
ブリーダーさんから、褒める時も叱る時も 英語で声掛けして教えるように言われたのに、子供達がコッテコテの関西弁で叱るから困るわぁ~!…と言っていたのを
当時まだマリオを飼っていなかったワタシは「わはは~!」と、ただ笑って聞いていた。(^ー^)
その後めでたくマリオを迎え、躾を始めたワタシは その時の友達の言葉を思い出し、実践してみた。 (*´▽`*)
褒める時は「GOOD Boy!」叱る時は「NO !」…である。(笑)
(σ´∀`)σ
しかし悲しいかな、ワタシの発音だと「ぐぅっぼ~い!」と「のぅ!」になり、まさかマリオもコレが英語だなんて夢にも思っていないであろう…。 ( ̄▽ ̄;)
そして、マリオ生後3年5ヶ月の現在は「マリオ~ぐぅっぼ~いやなぁ~♪」「マリオっ!そんな事したら、のぅやろっ?」などと
関西弁と混ざったソレはもはや英語の面影もナイ(笑)(;^ ^)
動物病院の待合室で、このイギリス風関西弁でマリオに話し掛けていたら、隣に座っていたお姉さんが 肩を震わせて笑いを堪えていた事が有る…。 ( ̄▽ ̄;)
今さら変えるのも何なので、このままこのミョーな言葉の組み合わせでマリオとの会話続行である。(笑)(^皿^)
