息子ザウルスの言葉に動詞が増えました。
話す言葉そのものも急劇に増えて、びっくりの2歳でした。
息子ザウルスの場合、娘と違うのは、まだまだ日本語が多いというか、私には日本語を使っていて、だから息子ザウルスのスペイン語を聞くことが少ないようです。
時々、私には日本語、白猫君にはスペイン語でと使い分ける場面も見えました。
もちろん子音の発音が弱いのと、長い単語は全部を言わないとかは今も続いていて、例えばトラックとバイクの発音が同じに聞こえたりします。
それから、2歳。
自発性が出てきて、自分でしたい時は自分の名前を言います。
上着を脱ごうとしたり(チャックがおろせたけど、袖が抜けず)、出かける時は靴や上着を持って来たり、靴の脱ぎ着を自分でしようとしたり, 成長著しいです。
自分の名前
見る
取って
フィアット
ゴミ
土
風船
下
ゆげ
のる
走れ
Gallo(雄鶏のスペイン語)
Kikiriki (コケコッコーのスペイン語)
めーめー(羊の鳴き声)
おっきい
ちっちゃい
Abre (開けてのスペイン語)
怖い
落ちる
Pintar
痛い
脱ぐ
もっといろいろ言っているかな。
言葉のリピートもすごいです。
2語文や3語文も増えて来ました。
息子ザウルス語録はこれで最後かな〜と思います。