
『BIGBANGの初宿舎に初めて入った日
マネジャーが初日ちょうど見た夢が
赤くて金の城が見えたそうです。
金になっているけど全部カーペットが赤かったんだって。
その終わりに5つの金のドアがあったって。
行ってドアをひとつずつ開いたら中にう○こが...
ひとつずつうん○をこう...
"何なの?" こう言って2番目、3番目、5番目
それでう○こがぶわっとこんなに出てきて
とてつもない夢だなって自分の夢だと思ったけど僕たちの夢だった。
不思議だね。
大当たりでしょう。』
日本でも、うん○は『運がつく』ということで金運を意味したりするけど

韓国でも便の夢は金運の象徴らしいね。
大便が山のように積もった夢は、開運し財産とお金が入ってきてお金持ちになると言われるそうな


똥(トン=大便)と돈(トン=お金)で発音近いからそうなのか?
いや、日本人にとっては似てる発音でも韓国人からしたら全然違うのか?
てゆーか、似た発音のヒアリングが苦手な私は똥も돈も、ヨンベの苗字の동も、会話聞いてて聞き分けが難しい

ってことで、
話は逸れましたが、マネージャーが見たというこの夢はまさに大当たりだった

私も今夜は

