文系出身です。~医薬翻訳者を目指しています~ -2ページ目

文系出身です。~医薬翻訳者を目指しています~

文系出身者で医薬のバックグラウンドは一切ありませんが、医薬翻訳者を目指して勉強中です。トライアリスト基礎講座を2010年10月に修了。本講座を2010年9月から受講中です。2011年9月から医薬翻訳校正の仕事を始め、12月にトライアルに合格しました。

12月に初めてトライアルに受かった話を書きましたが

実はもう1社トライアルに挑戦しており、その結果が来ました。


その結果、今回も合格をいただきました!

ただし、合格は和訳のみで、英訳は残念ながら不合格でした。


でも結果には納得です。

英訳の勉強はこの前受講を始めた通信が初めてで

まだ数回しか勉強してないので、当然ですね。

1社目は和訳・英訳ともに合格をいただいてましたが

むしろそちらのほうが幸運だったのだと思います。


ということで、これで2社登録することができました!

1社目の会社からは、お休みを申請した日以外は

順調にお仕事をいただいており、

去年からのチェックの仕事も割といただけてます。


どれくらいの頻度でお仕事をいただけるかは全く未知数ですが、

これで1社加わりますと、私の処理能力では

いっぱいいっぱいのような気がします(順調にお仕事がいただけたら、ですが)。


ですので、もっと挑戦しようと考えていたトライアルですがひとまずお休みにして、

いただけるお仕事を精一杯丁寧に取り組んでいこうと思います。

・・・と言っても、ボランティアですが1件だけ既にトライアルを受けてしまって、

その結果待ちをしてるんですけどね。

今後のトライアルは、お仕事をどれくらいいただけるかを見て

また挑戦したいと思います。


今回2社続けて合格をいただけて、本当に嬉しいですし、ホッとしました!

これを機に、ずっと続けてきた添削のお仕事を近々辞めようかと思っています。

ちょっと早まった判断になるかもしれませんが、

翻訳一本でいけるように退路を断って頑張りたいと思います。

なーんて書いても、まだまだ夫の扶養なので偉そうなこと言えないんですけど(笑)


今日はお休みをいただいているので

これから講座の課題に取り組みたいと思います!

よしやるぞっ。





最後まで読んでくださってありがとうございます。

ポチっとしていただけると嬉しいです。

にほんブログ村 英語ブログ 英語 通訳・翻訳へ

先週の話になりますが、昨年末にトライアルを合格した会社から

初めてお仕事をいただきました!

こんなに早く初仕事をいただけると思っていなかったので

すごく嬉しかったです。

嬉しさのあまり、納品した後実家の両親に報告してしまった。(子どもかっ)


最初ということで分量も少なく、納期も長めで

余裕を持って臨むことができました。

毎日というわけではありませんが、今のところぽつぽつとお仕事を頂けていますし

最初の頃はフィードバックも頂けるのですごく勉強になります。


昨年からチェックのお仕事をしている会社も繁忙期なのか

お仕事の依頼も増えて、来週のスケジュールも埋まっている状況で

本当に有り難いです。


専業主婦になってからあまり使わなかった手帳でしたが、

今年はきちんとしたものを買っておいてよかった。


2012年はいいスタートを切れたと思います。
1件1件のお仕事を大切に、ミスのないよう丁寧にしていきたいと思います。



余談ですが、明日は劇団四季の「オペラ座の怪人」を観に行きます。

独身の頃は「四季の会」にも入るほどミュージカルが大好きで、

「オペラ座の怪人」も東京とロンドン合わせると5回は観てるのですが、

結婚してからは行けなかったんですよね。

オペラ座の公演もなかなか東京に戻ってきてくれなかったですし。

なので、明日は本当に心待ちにしていました!

ママさん友達と一緒に楽しんできます☆



最後まで読んでくださってありがとうございます。

ポチっとしていただけると嬉しいです。

にほんブログ村 英語ブログ 英語 通訳・翻訳へ

みなさま、明けましておめでとうございます。


年も明け心機一転、ブログのデザインをシンプルなものにしました。


今年の目標は、


「今まで勉強に投資した金額の元をとる」 です。


なんて下世話な目標なんだ…!


でも切実です。

今までの投資額(恐ろしくて金額は書けない)を

なんとか、年内に取り戻したいと思います。


まずは、先日受かった会社からコンスタントにお仕事をいただけるように

ミスがなく丁寧な翻訳を心がけたい。


それから登録先が1社では心許ないので、

トライアルに挑戦し続けて登録先を増やしたいと思います。


そのためには、やはり実力を上げていかねば…ということで

やっぱり勉強ですね。

勉強を頑張ります。

最低限、勉強は毎日続けたい。

…と書きつつ、元旦、2日と夫の実家にいたので出来なかった。

うぅ、今日から頑張ります…。



翻訳以外の目標は


「家族の健康を守る」ですね。


夫が健康診断でコレステロール値が高く、糖尿の気もあることがわかり、

義父が糖尿で、高リスクなので

食事面に気を遣ってなんとか痩せさせたい。

タニタのあのレシピ本とか買ってみようかな。

あと、間食しないように見張らなくては。


私もアラフォーですし、そろそろ人間ドックに行って

体のメンテナンスを心がけたいです。

…やっぱり健康って大事ですし、健康でいられることは有り難いことですよね。



今年はもうちょっとブログの更新頻度も上げて

読んで下さってる皆さんに有益な内容をお届けできるようにできたらいいなと思います。


今年もどうぞよろしくお願いいたします。



最後まで読んでくださってありがとうございます。

ポチっとしていただけると嬉しいです。

にほんブログ村 英語ブログ 英語 通訳・翻訳へ