あのー例えば話の中で

3センチくらいの幅の物を表現するとき

なんと言いますか?同じ3センチでも・・・

『あれはね~3センチくらいの細さかな~』

もしくは

『あれはね~3センチくらいの太さかな~』

例える物が標準的(一般的)なサイズよりも劣る場合は

細さで、大きい物を説明する場合は

太さなのでしょうか?大体太さって言っている様な気も。

下らなすぎました?ちょっと疑問だった物で。

別にネタが無い訳ではありません。

ありますって、本日の1点。

 それがこちら。RALPH LAUREN の

パッチワークジャケット。



しかもイタリア製。これ、かわいいです。

と言うか、良く出来ています。サイズ表記は

40なのですが、身幅はそんなに大きすぎません。

身幅約49.5センチ、着丈約78センチ

袖丈約65センチ(肩から袖口)、

袖丈約47.5センチ(脇から袖口)。

多少身長のある方なら着こなして頂けるかなと。

ちょっと、お洒落に行っちゃおうかなと

と言う日に是非御召し下さい。

29,400円→SALE PRICE19,950円也。

http://www.rakuten.co.jp/logbook/