前項のブクステフーデの作品番号223のタイトル曲は、
ボーイにとりとても感動的でした。
きょうは、大バッハ先生の作品番号の1.同名の曲を
聴いてみましょう。
こちらで(←クリック)
Wie schön leuchtet der Morgenstern
Voll Gnad und Wahrheit von dem Herrn,
Die süße Wurzel Jesse!
Du Sohn Davids aus Jakobs Stamm,
Mein König und mein Bräutigam,
Hast mir mein Herz besessen,
Lieblich,
Freundlich,
Schön und herrlich, groß und ehrlich, reich von Gaben,
Hoch und sehr prächtig erhaben.
あしたに 輝く
恵みと まことの
たえなる 星よ
ダビデの 裔(すえ) なる
イェス 君こそ
わが 心の 主なれ
いとし
やさし
栄えに 満ちたる わが イェス
いと 高き 君よ
(大村恵美子訳)
*上の訳は、上演を考慮されて訳されているので、意訳であり
いわゆるわれわれが普段やっているやふな逐語訳ではありません。