Over the hill party って? | 楽しみながら身に付く英会話スクール/ラ・ガーディア英会話

楽しみながら身に付く英会話スクール/ラ・ガーディア英会話

福生の横田基地の先生の自宅で英会話!
日本国内にいながらアメリカにホームステイをしているような感覚での英会話レッスン。

こんにちは。
 

 

先日アメリカのドラマを観ていたら、

 

 

over the hill party

 

 

という言葉が出てきました。

 

 

どうやら40才や50才の誕生日の時に使う表現の様です。

 

 

over the hill なので、“丘を越える” という意味で

 

 

人生の折り返しを祝うパーティーになるのですかね。

 

 

今は人生100年時代と言われていますから、

 

50才の誕生日がそれにあたりますね。

 

 

私もそろそろなので、

 

 

その時は、Over the hill party を盛大に開いてもらいたいと思います。(笑)

 

 

 

 

over the hill は、「最盛期を過ぎた」という意味にもなるようなので

 

That player is over the hill.  あの選手は全盛期を過ぎた。

 

このようにも使えるようです。

 

 

また、

 

go over the hill で「脱獄する」にもなるようなので、

 

刑務所もののドラマとかを見る時は注意深く聞いてみたいと思います。

 

 

私はなぜか刑務所もののドラマをよく見ていて

 

プリズンブレイクは大好きで、ウェントワース女子刑務所もはまっていました。(笑)

 

 

 

50歳の top the hill までもう少し頑張って登っていこうと思います!

 

 

ではでは、今日は暑いので熱中症に気を付けましょうね!

 

 

 

 

 

  ホームページ      インスタグラム      公式ライン