ジャパニーズイングリッシュ | 高齢ママのお金をかけないバイリンガル育児(●^o^●)♬

高齢ママのお金をかけないバイリンガル育児(●^o^●)♬

ハワイ大好きな児童英語講師
あらためバイリンガル育児応援講師のMiwaです!(^^)!
レッスンの様子や日々の出来事、
お金をかけずに手間暇かけて作るあったか教材、
そして42才の時に授かった孫のような
娘の英語育児の様子を綴っていきま~す(^_-)-☆

週末はまたまたKoyuを連れて
キッザニアに行ってきました

本人は以前にやったことのある
アクティビティをもう一回やりたいと
同じものばかりリクエストしてくるのですが
親としては違う体験を色々してもらいたい
そこそこ高いお金はらってますからね(笑)

ま、そんなこんなで
昨日の初体験はECC ブース
英会話スクールで何を体験できるのかと
思ったら英語で日本を紹介する
CM撮影でした(^_^;)

アクティビティ自体は着替えなどを
のぞけば実質15分程度
その中で子供たちのコマーシャルを
撮影するんですから
予想通り英文にはカナがふってあったみたい。
想像と違ったのはそのふりがなが
「ひらがな」だったということかな😂
小さい子も読めるようにひらがなで
でぃすいず~
と書いてあったそうです滝汗

できあがったDVDは持ち帰りができ
その点は親に嬉しいサービス🎶

1日あの雑踏にいて
カメラ片手に子供を追っかけて
クタクタになりながら
そのDVD を見ていたとき
ふと思い出したことが、、、

それはKoyuがまだカタカナを覚える前に
持っていたあわーい不安
カタカナで表される
ジャパニーズイングリッシュが
Koyu の英語学習の妨げになるんじゃないか?
混乱するんじゃないか?という
ビミョーな不安

まぁ子育てって
ホントに日々成長する我が子の
明日の変化がわからないから
なんでもドキドキするし
何故か悪い方ばかり心配して
少し年上のお子さんを持つママの
ブログを読み漁ったりするんですが

過ぎてみると
大体親の心配をよそに
ひょいっとその壁を越えてくる😊

昨日はそのひらがな英語をみて
Japanese English is really hard to read.えー
なんて言ってのける我が子の姿に
ホッとしてしまう私(^_^;)

そーゆー不安
いまはあまりないけど
また何か出てくるのかなぁ、、、