Yeh, Alright Say the Name Seventeen Yep

ね  まむ  ってりょ  のえ  じぇすちょ
내 맘을 때려 너의 제스처
俺の心を打つ君のジェスチャー

せ  さちゃはじ  べ  ぼ  but
만세 삼창하지 백 번 but
万歳三唱する  100回

っけご  なそ  めぼ  say I'm So stupid
깨고 나선 매번 say I'm So stupid
目が覚めて毎回

っく  そげそ  めい  めい  (Ah ha)
꿈 속에선 매일 매일 (Ah ha)
夢の中では毎日

にが  ね  うぇぱれ  ぱっちゃ  っきじ
네가 내 왼팔에 팔짱 끼지
君が俺の左腕に腕を絡めるんだ

っく  っけみょ  うぇいれ  (Ah ha)
꿈만 깨면 왜이래 (Ah ha)
夢でだけで覚めたらどうして

まち  よひ  お  ちょす  がち
마치 영희 없는 철수 같이
まるでヨンヒのいないチョルスみたいだ

(おっとけ)
(어떡해) 
(どうしよ)

Ah もり  そげ  かどぅっ  はまり  まぬ
Ah 머리 속에 가득 할말이 많은데
Ah 頭の中にはいっぱい言いたいことがあるのに

ぬが  てし  ま  ちょ  へじょ
누가 대신 말 좀 해줘
誰か代わりに言ってくれ

(Vernon Let's Go!)

Uh くにょる  のりょっそ  
Uh 그녀를 노렸어 
Uh 彼女を狙ってた

ねが  は  っちごっすみょ
내가 한번 찍었으면 
俺が1度目をつけたら

Yeah I gotta slam dunk

のま  よじゅが  とぇじゅ  みご  みょ
ちゃっぷ
너만 여주가 돼줌 이건 명 작품
君がヒロインになってくれたら これは名作品

(S.Coups Let's Go!)

っそっそ  ぬびちぇ  
っちょっちょ
알쏭달쏭 눈빛에 쩔쩔매
曖昧な眼差しにたじろいで

 はまでぃ  こねぎが  うぇ  ひみ  
とぅにっか
말 한마디 건네기가 왜 힘이 듭니까
一言話しかけるのがどうして大変なのか

あぼじど  おもにっけ  いれっすにっか  Woo
아버지도 어머님께 이랬습니까 Woo
父さんも母さんにこうだったのか

むっとぅっとぅか  ねが  いじぇ  ぴょそ  
えど  の  こっちょ
무뚝뚝한 내가 이젠 평소 에도 널 걱정해
無愛想な俺が今では普段でも君を心配してる

きる  ごる  って  Baby
길을 걸을 때 Baby
道を歩く時は

うぃほまにっか  っこ  がっちょぐろ  ごろ
위험하니까 꼭 안쪽으로 걸어
危ないから必ず内側を歩いて

ちゃっか  そにょや  ちょて  の
잠깐 소녀야 절대 넌
ちょっとお嬢さん  絶対君は

たる  さらめげ  のっちま
다른 사람에게 녹지마 
他の奴に惚れないで

ねが  ちとぅ  なじゃな
내가 질투 나잖아
俺が嫉妬するから

ちゃっか  そにょや  ちぐぶと
잠깐 소녀야 지금부터
ちょっとお嬢さん  今から

 ねっこらご  ぶる  ごや
널 내꺼라고 부를 거야
君を俺のものって呼ぶよ

そしめど  せしま  いじぇぶと
소심해도 세심한걸 이제부터
臆病でも注意深いんだ  これからは

なる  ぶぁじょ  My Lady
나를 봐줘 My Lady
俺を見てくれ

せ  ませ  ませ  YEH
만세 만세 만세 YEH
万歳

せ  ませ  ませ  YEH
만세 만세 만세 YEH
万歳

せ  ませ  ませ  YEH
만세 만세 만세 YEH
万歳

にが  なる  ぼ  ってみょ  (Wo!)
네가 나를 볼 때면 (워!)
君が僕を見たら

せ  ませ  ませ  YEH
만세 만세 만세 YEH
万歳

せ  ませ  ませ  YEH
만세 만세 만세 YEH
万歳

せ  ませ  ませ  YEH
만세 만세 만세 YEH
万歳

めい  のる  っく  っくじ  (Wo!)
매일 너를 꿈 꾸지 (워!)
毎日君を夢見るよ

のらぬ  っこち  ぴおっすにだ
너라는 꽃이 피었습니다
君という花が咲きました

のらぬ  っこちゅ  ぱらぼにっか
너라는 꽃을 바라보니까
君という花を見つめるから

とぅろた  ぬぁった  はじ  ました
들었다 놨다 하지 맙시다 
弄ぶのはやめましょう

えが  たにっか
애가 타니까
気が気じゃないから

えが  たにっか
애가 타니까
気が気じゃないから

のぬ  に  のでぃ  の  ちゃでぃばて
너는 이 넓디 넓은 잔디밭의
君はこの広くて大きな芝生の

ちぇでろ  とぇ  のじょ
제대로 된 홍일점
ちゃんとした紅一点

ね  ぬねぬ  のっぷにや
내 눈에는 너뿐이야
俺の目には君だけだ

ぬが  いうぃ  いっすにっか
누가 이의 있습니까
誰か異議ありますか?

むっとぅっとぅか  ねが  いじぇ  ぴょそ  
えど  の  こっちょ
무뚝뚝한 내가 이젠 평소 에도 널 걱정해
無愛想な俺が今では普段でも君を心配してる

きる  ごる  って  Baby
길을 걸을 때 Baby
道を歩く時は

うぃほまにっか  っこ  がっちょぐろ  ごろ
위험하니까 꼭 안쪽으로 걸어
危ないから必ず内側を歩いて

ちゃっか  そにょや  ちょて  の
잠깐 소녀야 절대 넌
ちょっとお嬢さん  絶対君は

たる  さらめげ  のっちま
다른 사람에게 녹지마 
他の奴に惚れないで

ねが  ちとぅ  なじゃな
내가 질투 나잖아
俺が嫉妬するから

ちゃっか  そにょや  ちぐぶと
잠깐 소녀야 지금부터
ちょっとお嬢さん  今から

  ねっこらご  ぶる  ごや
널 내꺼라고 부를 거야
君を俺のものって呼ぶよ

そしめど  せしま  いじぇぶと
소심해도 세심한걸 이제부터
臆病でも注意深いんだ  これからは

なる  ぶぁじょ  My Lady
나를 봐줘 My Lady
俺を見てくれ

じゃご  むぉへ  のね  ち  ばぴや
안자고 뭐해 너네 집 앞이야
寝ないで何してるの?  君の家の前だよ

ちゃっか  なお
잠깐 나올래
ちょっと出ておいで

あむり  ぱっぱど  のる  ちぇぎょ
아무리 바빠도 너를 챙겨
どんなに忙しくても君を気遣うよ

おでぃる  かど  のる  じき  ごや
어디를 가도 너를 지킬 거야
どこに行っても君を守るよ

っかっち  っし  きめ  に  ぷどぅろ  そね
콩깍지 씐 김에 니 부드런 손에
盲目になったついでに君の柔らかな手に

っかっちど  さみょし  っきょぼれ  Girl
깍지도 살며시 껴볼래 Girl
そっと指を絡めてみよう

Bad Bad Bad Bad Girl

と  いさ  みじま
더 이상은 밀지마
これ以上押さないで

ちゃっか  そにょや  ちょて  の
잠깐 소녀야 절대 넌
ちょっとお嬢さん  絶対君は

たる  さらめげ  のっちま
다른 사람에게 녹지마 
他の奴に惚れないで

ねが  ちとぅ  なじゃな
내가 질투 나잖아
俺が嫉妬するから

ちゃっか  そにょや  ちぐぶと
잠깐 소녀야 지금부터
ちょっとお嬢さん  今から

  ねっこらご  ぶる  ごや
널 내꺼라고 부를 거야
君を俺のものって呼ぶよ

そしめど  せしま  いじぇぶと
소심해도 세심한걸 이제부터
臆病でも注意深いんだ  これからは

なる  ぶぁじょ  My Lady
나를 봐줘 My Lady
俺を見てくれ

せ  ませ  ませ  YEH
만세 만세 만세 YEH
万歳

せ  ませ  ませ  YEH
만세 만세 만세 YEH
万歳

せ  ませ  ませ  YEH
만세 만세 만세 YEH
万歳

にが  なる  ぼ  ってみょ  (Wo!)
네가 나를 볼 때면 (워!)
君が僕を見たら

せ  ませ  ませ  YEH
만세 만세 만세 YEH
万歳

せ  ませ  ませ  YEH
만세 만세 만세 YEH
万歳

せ  ませ  ませ  YEH
만세 만세 만세 YEH
万歳

めい  のる  っく  っくじ  (Wo!)
매일 너를 꿈 꾸지 (워!)
毎日君を夢見るよ