唐突に聞いちゃうけどさ、みんなには、小さい頃にマイ・タオルケットとかマイ毛布とかって、なかった?
なんだか手放せない、「相棒」的な感じで、無いと落ち着かない、みたいな。
隣には常に寺脇、みたいな。

(※僕このシリーズ、1話も観た事ありません…)
すみません、なんか「相棒」って言葉で見事に脱線してゆきそうになりましたw。
ま、とにかく、ですね、実はこういうのって、洋の東西を問わずあるんですって。
ということで、うちのkowify(妻@ハワイ産)にも。
…でもね、
うちのkowify、名前付けてたんだって。
タオルケットに。
普通、付けるものなのかな?
僕の感覚ではその時点でありえない感じ。
しかし…
驚くのはそのネーミングセンス。
その名も…
「ワニ」

別にワニ柄でもワニのキャラが付いてるワケでもないらしいよ
そもそも日本語じゃないらしい。
かといって、英語でもないらしい。
ハワイ語でもないんだって。
色々聞きだそうとしたら、正確には…
「ワニィー」らしい。
意味は本人も分からないみたいw。
ちなみに、
kowifyには双子の弟がいるんだけど…
彼らにもマイ・タオルケット。
当然、ネーミング。
「マメノ」
豆のwww?

豆の、何よ?って感じだよねww。
みんなにはこういうのってある?
子供の頃、みんなのマイ寺脇的な何かで、普通名前なんてつけなそうなヤツに、名前つけちゃうってヤツ。
あろは~
gomaの。

なんだか手放せない、「相棒」的な感じで、無いと落ち着かない、みたいな。
隣には常に寺脇、みたいな。

(※僕このシリーズ、1話も観た事ありません…)
すみません、なんか「相棒」って言葉で見事に脱線してゆきそうになりましたw。
ま、とにかく、ですね、実はこういうのって、洋の東西を問わずあるんですって。
ということで、うちのkowify(妻@ハワイ産)にも。
…でもね、
うちのkowify、名前付けてたんだって。
タオルケットに。
普通、付けるものなのかな?
僕の感覚ではその時点でありえない感じ。
しかし…
驚くのはそのネーミングセンス。
その名も…
「ワニ」

別にワニ柄でもワニのキャラが付いてるワケでもないらしいよ
そもそも日本語じゃないらしい。
かといって、英語でもないらしい。
ハワイ語でもないんだって。
色々聞きだそうとしたら、正確には…
「ワニィー」らしい。
意味は本人も分からないみたいw。
ちなみに、
kowifyには双子の弟がいるんだけど…
彼らにもマイ・タオルケット。
当然、ネーミング。
「マメノ」
豆のwww?

豆の、何よ?って感じだよねww。
みんなにはこういうのってある?
子供の頃、みんなのマイ寺脇的な何かで、普通名前なんてつけなそうなヤツに、名前つけちゃうってヤツ。
あろは~
gomaの。
