「作文はちょっと苦手」なお子さんへ
こんにちは。フランス・ドイツ・日本と引っ越しながら日仏バイリンガルの子ども二人を育てた日本語教師海外での日本語教育サポーターのベラール聰子です。今日はお子さんに作文を書いてほしいけどどうやって書かせればいいのか分からないというお母さんへのヒントです。これは、私が日本をルーツに持つお子さんへの授業でやっているのですがみなさん楽しんでやってくれています。続きはこちらから 「作文はちょっと苦手」なお子さんへ|海外で子どもにバイリンガル教育・継承日本語教育 ことほぐにほんご ベラール聰子今日はお子さんに作文を書いてほしいけど どうやって書かせればいいのか分からない というお母さんへのヒントです。 これは、私が日本をルーツに持つお子さんへの授業でやっているのですが みなさん楽しんでやってくれています。 お子さんのタイプに応じて途中まででもいいし 作文に仕上げることもできるので是非参考にしてくださいね。 1. たとえ…note.com 海外在住のお母さまを対象に【海外で良好な親子関係を保ちながら 日本語教育が進められる方法が 学べる子育てセミナー】を9月から毎月1回テーマを決めて開催しています。11月は21日(金)と22日(土)に開催予定です。セミナーの詳細はこちらからご覧ください。 海外で良好な親子関係を保ちながら、日本語教育が進められる方法が学べる子育てセミナー開催します(毎月開催)|海外で子どもにバイリンガル教育・継承日本語教育 ことほぐにほんご ベラール聰子フランス・ドイツ・日本と引っ越しながら日仏バイリンガルの子ども二人を育てた日本語教師、海外での日本語教育サポーターの聰子です。 海外で子育てしていると、こんな声をよく耳にします。 「宿題を嫌がるので補習校をやめました」 「海外に住んでいれば自然にバイリンガルになると思っていたけど、 実際はそうならないんですね」 言語習得の研究でも分かっていることで…note.com 海外在住でお子さまに日本語を忘れてほしくないお母さまのための「日本語習得の3ステップオンラインセミナー」無料動画講座。こちらから https://kotohogu-nihongo.fr/p/nihongo-3step-onlineseminar電子書籍のご案内2冊の電子書籍を出版しております。海外での日本語教育海外でのコミュニケーションについて是非ご参考にされてくださいね。日本語を話すのは何のため?海外で子育てするすべての日本人の親御さんへこちらから https://www.amazon.co.jp/dp/B0BHPRJPJZ謝りすぎる日本人:フランスとドイツに住んでみて分かった常識の違いとコミュニケーションのコツこちらから https://www.amazon.co.jp/dp/B0CPFH27L7?ref_=pe_93986420_775043100