みんなに大人気なこの本ルンルン

息子には、英語でも日本語でも読んであげたいなと考えていました。

私的には、テンポは英語が好きだけど、表現⁈は日本語がしっくりくる部分もありました。

あおむしが毎日食べてるのになかなかお腹いっぱいにならない部分の表現が、英語版ではstill(まだ)しか使われてないのに対し、日本語版では「まだ」「やっぱり」「それでも」「まだまだ」とどんどん強調されてるのがとてもよくわかる表現にカナヘイきらきらカナヘイきらきら絵本の翻訳に関する知識は全くありませんが、きっとたくさん推敲されたんだろうなって、母になって初めて日本語版を読んだとき感動しましたキラキラ

細かいことだけど、こういうことの積み重ねで言語感覚が養われていくんだなとしみじみ。

読み聞かせ、引き続き続けていきたいと思いますカナヘイハート


-----
{49FBC5F1-404A-47AB-8685-403C611ADBCC}

アメリカで購入したのと、プレゼントで頂いたもの。TPOや年齢に応じて使い分けられそうなので、どれも大活躍な予感カナヘイきらきらカナヘイきらきら
あと、マサチューセッツ州にエリックカール絵本美術館があるらしく、いつか行けますようにカナヘイ花