孫娘が 愛媛のじぃじ&ばぁばに会いに
パパと一緒に行ったので、暫くは預か
らなくてよく、少し楽である。それでも
何やかんや用があり、結局は今週の山荘
滞在は3日間だけ
夏本番で周辺の野菜直売所に色々な野菜
が並ぶようになったので、山荘脇のミニ
菜園の重要度も減った。でも サンチュや
ルッコラの葉、またイチゴなどは 朝食の
際には重宝している
かつてビールと言えばキリンだったけど
それがアサヒのドライの出現で一変した。
多くがそっちに流れ、俺はキリンのラガー
しか飲まないと言ってた御仁までもだ。。
その後、様々なプレミアムビールが出現
したので、自分も色々な銘柄を楽しんで
飲んでいる。そんな中、久しぶりに飲んだ
ラガーは苦みが効いていて、今の極暑には
美味い!
― 今週の庭の花 ―
シモツケが咲いている
シモツケソウも咲き始めた
ウツボグサはあちこち花を咲かせている
メカルドニアの黄色の花は毎年広がる
【英語一言】
NHK BSの「名探偵ポワロ」で、女性が談笑して
いたポワロに、もう消えてもいいかしら?(副音声)
Do you mind if I make myself scarce と言って
その場を去る場面が。make oneself scarce は
その場から姿を消す、という意味だが、パーティ
や何かの集まりで、では私はこれにて失礼するわ
という時、単純な言い方ではhave to go (must
be going) だが、have to be off とか、must be
getting along、have to take off 等、色々な
言い方がある。have to go はトイレに行く(用を
足す) の意味もあるので、ご留意を。。