孫娘が 愛媛のじぃじ&ばぁばに会いに 

パパと一緒に行ったので、暫くは預か

らなくてよく、少し楽である。それでも

何やかんや用があり、結局は今週の山荘

滞在は3日間だけ

 

夏本番で周辺の野菜直売所に色々な野菜

が並ぶようになったので、山荘脇のミニ

菜園の重要度も減った。でも サンチュや

ルッコラの葉、またイチゴなどは 朝食の

際には重宝している

 

かつてビールと言えばキリンだったけど

それがアサヒのドライの出現で一変した。

多くがそっちに流れ、俺はキリンのラガー

しか飲まないと言ってた御仁までもだ。。

その後、様々なプレミアムビールが出現

したので、自分も色々な銘柄を楽しんで

飲んでいる。そんな中、久しぶりに飲んだ

ラガーは苦みが効いていて、今の極暑には

美味い!

    ― 今週の庭の花 ―

 

     シモツケが咲いている

 

 

      シモツケソウも咲き始めた

 

 

 

    ウツボグサはあちこち花を咲かせている

 

    メカルドニアの黄色の花は毎年広がる

 

 

【英語一言】

NHK BSの「名探偵ポワロ」で、女性が談笑して

いたポワロに、もう消えてもいいかしら?(副音声)

Do you mind if I make myself scarce と言って

その場を去る場面が。make oneself scarce は

その場から姿を消す、という意味だが、パーティ

や何かの集まりで、では私はこれにて失礼するわ 

という時、単純な言い方ではhave to go (must 

be going) だが、have to be off とか、must be 

getting along、have to take off 等、色々な

言い方がある。have to go はトイレに行く(用を

足す) の意味もあるので、ご留意を。。