固有名詞の「現地音尊重」によって、名称が変わると、場合によっては前の地名のほうで知っている人が言い換え語の地名を見聞きして、理解できないということが起きてくる。

日本で中国や朝鮮の「現地名」を尊重しようとして、却って、複数の呼び方を乱立させてしまうのは、何も、漢語語彙を使う言語圏同士だけの話ではない。


Yahoo!辞書
孟(漢字項目)→呉音:ミャウ、漢音:マウ
買(漢字項目)→呉音:メ、漢音:バイ

ヒンディー語:मुम्बई=Mumbaī






前後一覧
2008年11/1~19 11/23~30

関連語句
ムンバイ(twilog)
ボンベイ ムンバイ(twitter)


参照
2008年11月