2009/3/4  0:18 

戔、泉、区

 

「戔」jiān
「剗」chăn、chàn
「箋(=牋)」jiān
「浅」jiān(=「濺」)、qiăn(=「淺」)、「濺」jiān、jiàn、「餞」jiàn、「踐」jiàn
「銭(=錢)」qián、「綫(=線)」xiàn、「盞」zhăn、「桟(=棧)」zhàn

「泉」quán
「鳈」quán、「線(=綫)」xiàn、「腺」xiàn

日本で「線」を使うところで、中国で「綫」を使う。
日本で「線」と「泉」の音は同じ「セン」senになる。だから「腺」を「線」の音で「セン」とよ夢コトには抵抗はないだろう。
中国では「腺」は「泉」quánを音符としながら、發音はxiànである。中国人には字形から字音を推測するのが難しいだろう。

殘残残cán[ts‘an]
箋箋笺jiān[tɕiɛn] 
淺浅浅qiăn[tɕ‘iɛn]
賤賎贱jiàn[tɕiɛn]
濺濺溅jiàn[tɕiɛn]
錢銭钱qián[tɕ‘iɛn]
綫線线xiàn[ɕiɛn]
棧桟栈zhàn[tʂan]

 

「(區>)区」ōu、qū
「摳(>[才区])」kōu
「[目區](>[目区])」kōu
「歐(>欧)」ōu
「謳(>讴)」ōu
「[氵區](>沤)」ōu、òu
「甌(>瓯)」ōu
「毆(>殴)」ōu
「鷗(>鴎)」ōu
「嘔(>呕)」ŏu
「[忄區](>怄)」òu
「驅(>駆)」qū
「軀(>躯)」qū
「樞(>枢)」shū
【画像】「區」系列

 

twipple

qu系列だけでなく、零声母のou系列も、上古代には何らかの子音で始まっていたようだ。

森鴎外(もりおうぐわい)を「森鷗外」と書くことにこだわる人たちが一部にいるようだが、それほど、こだわるほどのことではない。中国大陸では否が応でも「森鸥外」になり、「鴎」の「区」だけでなく、「鳥」も略される。

「區」の系列の發音のうち、零声母になっているouの系列は、もともと、何らかの子音で始まっていた模様。
quのほうは日本語と朝鮮語でkuになっていることからわかるように、本来、kで始まっていた。
朝鮮語で「歐洲」を[kudʒu]と言うのは、「歐」の音を「區」のもう一つのkuという音で發音した結果である。

平成24年tw
簡体字:残can,箋jian,笺jian,贱jian,钱qian,浅qian,线xian,盏zhan,栈zhan…  

中国の簡体字で「残」「浅」の右上の横棒は2本だがPCを使ってネット上の日本語の環境で打ち込むと自動的に右上の横棒が3本になる。
tweet

/午後5:20 · 2012年11月3日/
relted tweet(1) (2)

令和4年tw
/#形声文字/のうち、「銭」「浅」「箋」などの系列と「区」「欧」「謳」などの系列。

/午後5:42 · 2022年5月19日/

 

/午後6:12 · 2022年5月19日/

 

/tweet(1) (2)/TWEET(3)/TWEET(4)/TWEET(5)/TWEET(6)/

前後一覧
/平成20年5月/

参照
Y!Japan
Y!辞書
Google
Wikipedia

Y!China(雅虎)
Google China(谷歌)
Y!Korea

Wik辞典(=Wiktionary)
中国語方言字音データベース

Y!Blog>漢字論原点回帰II

 

平成27年BLOG

/「区」「欧」「駆」「枢」などの發音変遷/

 

こちらに移動↓
http://ivory.ap.teacup.com/khanczy/157.html